Примеры употребления "cancels" в английском с переводом "отменять"

<>
Therefore, the service dispatcher cancels the service order. Поэтому сервисный диспетчер отменяет заказ на обслуживание.
She fires us, cancels Vegas and gives free concerts for gook orphans. Она уволила нас, отменила концерт в Лас-Вегасе и стала давать бесплатные концерты для сирот.
The bank returns the margin amount when it cancels a letter of guarantee. Банк возвращает сумму маржи, когда он отменяет гарантийное письмо.
In the case of final notifications, the system also cancels the sales orders. В случае окончательных уведомлений система также отменяет заказы на продажу.
Note: Clicking anywhere on the worksheet cancels the selection of the visible cells. Примечание: Чтобы отменить выделение видимых ячеек, щелкните в любом месте листа.
This function will be called if there is an error or the user cancels. Эта функция вызывается, если произошла ошибка или пользователь отменил действие.
For example, if a user cancels a transaction, a number is generated, but not used. Например, если пользователь отменяет проводку, номер создается, но не используется.
If the user cancels and goes to another screen in messenger, it will be lost. Переписка теряется, если пользователь отменяет ее и переходит на другую страницу Messenger.
The alternative profile is as a basis for calculating time registrations if the worker cancels the break. Альтернативный профиль является основой для расчета регистраций времени, если работник отменяет перерыв.
After this warning Isabella's father cancels his engagement to Matilda and, equally, refuses to give Isabella to Manfred. После предупреждения отец Изабеллы отменяет свою помолвку с Матильдой, и точно так же отказывается отдавать Изабеллу Манфреду.
If a break is set up in the profile, it can be canceled by using an indirect activity that cancels a break. Если в профиле настроен перерыв, его можно отменить путем использования дополнительного мероприятия, которое отменяет перерыв.
We go out on one date, and he asks me out for a second and then out of nowhere he calls me, cancels the date and says he doesn't wanna see me again. Мы сходили на одно свидание, он сразу же попросил меня о втором а потом ни с того ни с сего звонит мне, отменяет свидание и говорит, что больше не хочет меня видеть.
We better cancel that sleepover. Лучше нам отменить их "пижамную вечеринку".
Step 1: Cancel pending downloads Шаг 1. Отмените незавершенные загрузки
We can't cancel Quidditch. Мы не можем отменить квиддич.
Pause or cancel a download Как приостановить или отменить скачивание
Cancel your YouTube Red Membership Как отменить подписку YouTube Red
Step 2: Cancel partial downloads Шаг 2. Отмените частичные загрузки
Can we cancel that meeting? Мы можем отменить эту встречу?
Cancel service orders [AX 2012] Отменить заказы на сервисное обслуживание [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!