Примеры употребления "blame" в английском

<>
Well, I blame the Queen. Чтож, я обвиняю в этом королеву.
But don't blame Bush. Но не стоит винить во всем Буша.
Don't put the blame on me! Не сваливай вину на меня!
Blame the Economists, Not Economics Виновата не экономика, а экономисты
I blame the energy drinks don't try to stop me Я бы винил энергетики - Не пытайся меня остановить
Nobody wants to be under CIA protection, and, quite honestly, who can blame them? Никто не хочет под защиту ЦРУ, и, если честно, кто их порицает?
Don't blame the gatemen. Не обвиняй сторожа.
Don’t Blame The Euro Не вините евро
Don't try and blame the lassie. Не пытайся свалить вину на девушку.
I blame two unsolved, but solvable, problems. Я считаю, что виноваты здесь две нерешенные, но разрешимые проблемы.
If I fired a crossbow into some rich guy's chest, I'd blame equipment failure, too. Если бы я выстрелил кому-нибудь в грудь из арбалета, я бы тоже винил оборудование.
Some blame LSD for glamorising drug taking paving the way for today's more deadly addictions. Многие порицают ЛСД за восхваление приёма наркотиков, которое сегодня открыло дорогу более смертельным пристрастиям.
I don't blame you, Cleo. Я не обвиняю тебя Клео.
And they blame the elites. И они винят во всём элиты.
Incompetent leaders blame legislatures for their failures; Некомпетентные лидеры возлагают вину за собственные ошибки на законодателей, в то время как последние обвиняют во всем президентов из оппозиционных партий.
But blame is not all on one side. Но виноваты в этом обе стороны.
You can't blame him, angel. Напрасно ты обвиняешь его, ангелок.
And who can blame him? И кто его может в этом винить?
But European women are to blame as well. Но часть вины лежит и на самих европейских женщинах.
More than the usual "blame game" is at work here. Но в данном случае речь идет о большем, чем обычный поиск виноватого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!