Примеры употребления "batches" в английском с переводом "пакетный"

<>
You can use this feature to consolidate invoicing mailing batches, so that you can decrease mailing costs. Эту функцию можно использовать, чтобы консолидировать пакетное выставление накладных по почте, чтобы сократить затраты на корреспонденцию.
Click Select to enter selection criterion to locate the inventory batches you want to include in the batch job. Щелкните Выбрать, чтобы ввести условие выбора для поиска партий складских запасов, которые необходимо включить в пакетное задание.
Click Select to enter criterion to filter the inventory batches that you want to include in the batch job. Щелкните Выбрать, чтобы ввести условие фильтрации партий складских запасов, которые хотите включить в пакетное задание.
Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch. Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут.
Click Select to enter selection criterion to locate the inventory batches that you want to include in the batch job. Щелкните Выбрать, чтобы ввести условие выбора для поиска складских партий, которые необходимо включить в пакетное задание.
On the Batch tab, enter the batch criterion to run a job to update the disposition status of the inventory batches you select. На вкладке Партия введите пакетное условие для запуска задания по обновлению статуса расстановки выбранных партий складских запасов.
In other words, the due date alert rules can have a built-in time allowance to handle situations where batches are not run for some time. Другими словами, правила генерации оповещений о сроках выполнения могут иметь встроенные временные допуски для обработки ситуаций, когда пакетные задания не выполняются в течение определенного времени.
A batch job runs periodically. Пакетное задание выполняется с определенной периодичностью.
View or create batch jobs. Просмотрите или создайте пакетные задания.
Click the Batch servers tab. Откройте вкладку Серверы обработки пакетных заданий.
Delete an individual batch job Удалить отдельное пакетное задание
Processing batch jobs [AX 2012] Обработка пакетных заданий [AX 2012]
Batch processing overview [AX 2012] Обзор пакетной обработки [AX 2012]
Graph API, Making Batch Requests API Graph: создание пакетных запросов
Override rules for batch days Переопределить правила для пакетных дней
Batch requests containing multiple methods Пакетные запросы с несколькими методами
Delete a batch job [AX 2012] Удаление пакетного задания [AX 2012]
Click Organization administration > Periodic > Batch processing. Щелкните Управление организацией > Периодические операции > Пакетная обработка.
Configure batch processes to create statements Настройка процессов пакетной обработки для создания отчетов
Set up batch processing for alerts Настройка пакетной обработки для оповещений
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!