Примеры употребления "arrived" в английском с переводом "прийти"

<>
Has my money arrived yet? Мои деньги уже пришли?
SMS arrived but is not readable. SMS-сообщение пришло, но его невозможно прочитать.
I arrived at school on time. Я пришла в школу вовремя.
Lucas arrived very late and very drunk. Лукас пришел с большим опозданием и был сильно пьян.
An email just arrived in my Inbox. Мне только что пришло электронное письмо.
The drug shipment arrived in Tangier undetected. Наркотики пришли в Танжер незамеченными.
He arrived in time for the meeting. Он пришел вовремя на собрание.
He lay in agony until the doctor arrived. Он лежал в агонии пока не пришёл доктор.
Mr Gray was the first man that arrived. Первым пришёл мистер Грей.
The time for a Pact for America has arrived. Пришло время для «Пакта ради Америки».
When Child Protective Services arrived, she changed her story. Когда пришли из Службы защиты детей, она изменила показания.
Then people like Margaret Thatcher and Ronald Reagan arrived. А затем к власти пришли люди вроде Маргарет Тэтчер и Рональда Рейгана.
The deadline for the show arrived - my paints didn't. Время выставки пришло, а мои картины в Индию - нет.
But when the Hitler years arrived, it became very tough. Но потом к власти пришел Гитлер, и стало трудно и страшно.
He arrived at the morning briefing in the situation room early. Он рано пришел на планерку в ситуационный зал.
Eisenhower’s successor, John F. Kennedy, arrived at the same conclusion. Преемник Эйзенхауэра, Джон Ф. Кеннеди, пришел к тому же выводу.
Yet the NIE arrived at its result by a strange route. В то же время национальная разведка пришла к своим выводам странным путем.
I arrived at 11:00, he was asleep on the couch. Я пришла в 23:00, он спал на диване.
My father says they started in Sicily when you Piedmontese arrived. Мой отец говорит, что беды на Сицилии начались, когда туда пришли пьемонтцы.
But when your letter arrived, I was about to go on hols. Но когда письмо пришло, я как раз собиралась в отпуск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!