Примеры употребления "arranging" в английском с переводом "договариваться"

<>
No, I've been arranging to talk to some probationers, to explain my job. Нет, я договорилась о встрече со стажерами, собиралась объяснить им смысл мой работы.
Chiang Kaishek had no choice but to return good for evil by abjuring compensation claims on Japan, as well as by secretly arranging for the Kwantung Army’s ex-Chief of Staff to join Taiwan’s efforts in confronting the Communists. У Чан Кайши не было выбора, кроме как ответить хорошим на плохое, отказавшись от компенсационных претензий к Японии, а также стараясь секретно договориться о помощи бывшего начальника штаба Квантунской армии в борьбе Тайваня против коммунистов.
Arrange for a meeting immediately. Договорись о встрече немедленно.
Did you arrange the meeting? Вы договорились о встрече?
Call and arrange a meeting. Договоритесь о встрече.
So I arranged a meeting. Я договорился о встрече.
Arranged” being the key word. Ключевое слово здесь «договорилось».
Then, we should arrange a meeting. Значит, нужно договориться о встрече.
Could we arrange a meeting now? Может, сразу договоримся о встрече?
Just arranged a meeting with Lynn. Я договорился встретиться с Линн.
I just arranged a meeting with Lynn. Я договорился встретиться с Линн.
I'll call Kim and arrange a meeting. Я позвоню Ким и договорюсь о встрече.
I've arranged a meeting with her tomorrow. Я договорился о встрече с ней на завтра.
Do you think I arranged to see him here? Думаешь, я договорилась увидеться с ним?
I'll arrange a meeting between you and Uncle Bill. Я договорюсь о твоей встрече с Дядей Биллом.
I've arranged a meeting between you and Fiona Stanton. Я договорился о встрече между тобой и Фионой Стэнтон.
I'll arrange your meeting with the circuit court judge asap. Я договорюсь о встрече с окружным судьей как можно скорее.
So why did it take 23 calls to arrange a meeting? И почему для того, чтобы договориться о встрече потребовалось 23 звонка?
So we liaised by satellite phone and arranged to meet up. Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
I'll arrange for someone to pick you up at your home. Я договорюсь, чтобы кто-нибудь заехал за тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!