Примеры употребления "accounts for" в английском

<>
Default offset accounts for expenses Корр. счет для расходов
lighting accounts for 19% of world energy consumption. освещение составляет 19% потребления энергии в мире.
What accounts for this divergence? Чем объяснить такое расхождение?
Set up accounts for accrual of subscription revenue Настройка счетов для начисления дохода для подписки
Tip: Monitor your accounts for fraud Совет. Проверяйте свои счета на предмет мошеннических операций
Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%. Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%.
What accounts for this wide divergence? Чем можно объяснить такое большое различие?
The accounts defined in the Accrual schemes form are used as offset accounts for the accrual transactions. Счета, указанные в форме Схемы начисления, используются в качестве корреспондирующих для проводок по начислению.
Item posting accounts for sales orders Счета разноски номенклатуры для заказов на продажу
Consider this: lighting accounts for 19% of world energy consumption. Рассмотрим следующее: освещение составляет 19% потребления энергии в мире.
What accounts for this broad-based underdevelopment? Чем можно объяснить такой уровень отсталости по всем областям?
That was especially so in China, which, together with other developing economies, accounts for nearly half of the debt incurred since 2008. Это особенно сильно произошло в Китае, который вместе с другими развивающимися экономиками, составляет почти половину глобального долга, начисленного со времен 2008 года.
Select main accounts for budget control. Выбор счетов ГК для бюджетного контроля.
Today, IP accounts for much of the value at large companies. Сегодня ИС составляет значительную часть стоимости крупных компаний.
So what accounts for the sluggish economic recovery? Так чем можно объяснить вялое экономическое восстановление?
Table 7 provides a breakdown of the amounts disclosed in statement II under “Accounts payable”, which represent liabilities for end-of-service accrued benefits, liabilities to suppliers and other elements pending settlement. В таблице 7 приводятся суммы, указанные в ведомости II по статье «Кредиторская задолженность», которые включают финансовые обязательства по выплате начисленных пособий при прекращении службы, обязательства перед поставщиками и другие элементы, расчеты по которым еще не произведены.
Item posting accounts for purchase orders Счета разноски номенклатур по заказам на покупку
Such forests produce fuelwood, which accounts for about half of tree removals. Такие леса производят топливную древесину, которая составляет примерно половину вырубаемых деревьев.
What accounts for voters’ growing revolt against the status quo? Чем же объяснить нарастающий бунт избирателей против статус-кво?
Prepare the subsidiary accounts for consolidation. Подготовка счетов дочерних юридических лиц для консолидации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!