Примеры употребления "Uploads" в английском с переводом "загружать"

<>
Sync automatically uploads files in the background when you’re online. Клиент автоматически загрузит их в фоновом режиме, когда вы будете в работать в Интернете.
All of your uploads are added automatically to the Video Editor. Весь контент, который вы загружаете на YouTube, автоматически добавляется в Видеоредактор.
If you have live streaming access, long uploads are enabled by default. Но если у вас есть доступ к прямой потоковой передаче, можно загружать по умолчанию и длинные ролики.
You can't share links to albums that are automatically created (ex: Profile Pictures, Mobile Uploads). Вы не можете делиться ссылками на альбомы, создаваемые автоматически (например, Фото профиля, Загруженное с телефона).
For example, someone start an upload session to upload 1MB file, but uploads more than 1MB data. Например, человек начал сеанс загрузки файла размером 1 Мбайт, но загружает более 1 Мбайт данных.
All of your uploads are added automatically to the Video Editor and can be used as a clip. Клипы можно создавать из загруженных видео и изображений.
For example, when someone else uploads your photo or video, they made a copy of that photo or video. Например, когда кто-то загружает ваше фото или видео, он таким образом создает копию вашего фото или видео.
As of 2.3+ it now enables you to send chunked uploads with three different types of requests: start, receive, and post. Однако в версии 2.3 и в более поздних версиях появилась возможность загружать видео по частям с помощью трех разных типов запросов: start, receive и post.
This selection can be toggled with Uploads metrics, which will show you the data for all of your videos instead of your playlists. Чтобы посмотреть данные для всех своих роликов, а не только для плейлистов, нажмите Загруженные видео.
When a vendor uploads a new catalog to replace an existing catalog, the matching items and services are replaced with the new data. Когда поставщик загружает нового каталога, замены существующего каталога, соответствующей номенклатуры и услуги будут заменены новыми данными.
If your account is verified or you have live streaming access, you may have the ability to upload custom thumbnails for your video uploads. Если ваш аккаунт подтвержден и на канале доступна функция прямых трансляций, вы можете загрузить свой значок видео.
Larger Videos with Resumable Upload - We now support larger video sizes uploads up to 1.5GB or 45 minutes long with resumable video upload. Возобновляемая загрузка больших видео. Теперь вы можете загрузить видео большого размера (1,5 ГБ или 45 мин.) с помощью функции возобновляемой загрузки видео.
Offline event sets are groups of data about offline actions (actions that aren't captured with the Facebook Pixel or App Events) that your business uploads to Facebook. Группы офлайн-событий — это группы данных об офлайн-действиях (действиях, которые не регистрируются пикселем Facebook или событиями в приложении), загружаемые вашей компанией на Facebook.
Claimed partner and premium user-uploaded content: Claimed videos uploaded into a partner’s linked channels, as well as claims with very high match quality on user uploads. Контент, созданный партнерами и привилегированными пользователями, на который заявлены права. В отчеты будут включены все видео, загруженные на связанные каналы партнера, а также ролики с высокой степенью совпадения контента.
Uh, given that everyone uploads everything to the Internet nowadays, I thought I might see if anyone else out there took a video of that fire, and look. Учитывая то, что сейчас все и всё загружают в Интернет, я подумал, что могу поискать, заснял ли кто-нибудь еще на видео этот пожар, и смотри.
The Graph API supports file uploads in batch requests and the Facebook PHP SDK does all the heavy lifting to make it super easy to upload photos and videos in a batch request. API Graph позволяет загружать файлы в пакетных запросах, а Facebook SDK для PHP делает загрузку фото и видео в пакетном запросе проще и удобнее.
We're not just talking about a few videos, we're talking about over 100 years of video every day, between new uploads and the legacy scans we regularly do across all of the content on the site. Речь идёт не о нескольких видеоматериалах. Речь о ежедневной загрузке объёмов видеоматериалов с воспроизведением на более, чем 100 лет просмотра Помимо проверок вновь загружаемого контента, мы регулярно проверяем загруженные ранее файлы на предмет авторских прав.
How do I upload photos? Как загружать фото?
Record or upload your video. Загрузите видео.
Once you upload a photo: Как только вы загрузите фото:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!