Примеры употребления "Turned" в английском с переводом "проворачивать"

<>
I know that I hated this whole idea, but it turned out really well. Я знаю, что ненавидел всю идею в целом, но я провернул всё очень хорошо.
You'll turn it around. Ты все провернешь.
Let's turn two here. Тут провернём два.
You know, you're gonna turn out all right. Ты знаешь, что провернешь это как надо.
Don't try to turn this around on me. Не пытайся провернуть это со мной.
But maybe we could still turn this thing around. Но может мы можем еще провернуть это дело.
Maybe I can turn some tricks with the PTA. Может, что с родительским комитетом удастся провернуть.
And the only way to save Jack is by turning yourself in, so. И единственный способ спасти Джека - это провернуть все так, что.
You're just an uppity dago in an expensive suit turning tricks for the unions. Ты всего лишь спесивый итальяшка в дорогом костюме проворачивающий фокусы для профсоюзов.
Now as you both know, I like the motions phase to be lean, mean, so let's do the hokey pokey and turn this around. Как вы оба знаете, я люблю, когда рассмотрение ходатайств проходит быстро, так что давайте провернём это поскорее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!