Примеры употребления "Retry" в английском

<>
Retry schedule for email alerts График повторных попыток для оповещений, полученных по электронной почте
'Local Delivery' Queue is in Retry Очередь «Локальная доставка» находится в состоянии повторения
In the Retry delay field, enter a number. В поле Интервал повторения введите номер.
Mailbox delivery queue retry interval Интервал между повторными попытками для очереди доставки почтового ящика.
Remove the unsupported image and retry. Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку.
If the connection isn't successful, the retry interval timer is reset. Если попытка подключения не удалась, таймер интервала повторения сбрасывается.
Automatic message retry key name Название параметра автоматического выполнения повторных попыток доставки сообщений
To retry queues, use the following syntax. Чтобы повторить очереди, введите команду в следующем формате.
Generally, messages accumulate in queues awaiting retry because the advanced queuing engine is unable to categorize the message. В общем случае сообщения накапливаются в очереди, ожидающей повторения, из-за того, что расширенный механизм очередей не может классифицировать сообщение.
Outbound connection failure retry interval Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения.
Right-click, and then select Retry Queue. Щелкните выделение правой кнопкой мыши и в контекстном меню выберите пункт Повторить очередь.
The ability to reset and retry surgeries without any risk or additional cost will enhance neurosurgical training significantly. Возможность отмены и повторения операции без какого-либо риска или дополнительных затрат значительно повысят уровень нейрохирургического образования.
Outbound connection failure retry interval (seconds) Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения (секунд)
Retry your purchase or download from Xbox Live. Повторите покупку или загрузку в Xbox Live.
This causes the queue to function as if the retry interval had passed or the scheduled time was reached. Это заставит очередь функционировать, как если бы интервал повторения закончился или было достигнуто запланированное время.
Configuration options for manual message retry Параметры конфигурации для выполнения повторных попыток доставки сообщений вручную
Select Retry from the value drop-down list. Выберите пункт Повторить из раскрывающегося списка значений.
To resolve this error, examine the properties of the queue to determine why the queue is in retry status. Для разрешения этой ошибки проанализируйте свойства очереди, чтобы определить, почему очередь находится в состоянии повторения.
'Remote Delivery' Queue is in Retry Повторная попытка для очереди «Удаленная доставка»
We'll continue to retry the transaction every few days. Мы попытаемся повторить транзакцию несколько раз (с интервалом в несколько дней).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!