Примеры употребления "повторной попытки" в русском

<>
Если она не была завершена в течение одного рабочего дня после повторной попытки, оплатите непогашенный остаток – и ваши объявления снова будут показываться. If the payment isn't successful within 1 business day after you retried your payment method, pay off your outstanding balance to get your ads running again.
Повторно запуская очередь вручную, вы переопределяете запланированное время повторной попытки, вызывая незамедлительную попытку подключения. When you manually retry a queue, you override the scheduled retry time by forcing an immediate connection attempt.
Повторная попытка, выполняемая вручную, переопределяет запланированное время следующей повторной попытки. The manual retry attempt overrides the next scheduled retry time.
Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения. Outbound connection failure retry interval
Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения равен 45 минутам. The outbound connection failure retry interval is set to 45 minutes.
Серверы > выберите сервер > Изменить > Ограничения транспорта > раздел Повторные попытки > Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения (секунд) Servers > select server > Edit > Transport limits > Retry section > Outbound connection failure retry interval (seconds)
Дополнительные сведения о запланированном времени повторной попытки для очередей см. в статье Интервалы повторной отправки, повторной передачи и истечения срока действия сообщений. For more information about the schedule retry time for queues, see Message retry, resubmit, and expiration intervals.
Новые сообщения перемещаются в эту очередь в том случае, если соединитель или удаленная очередь доставки Exchange находятся в состоянии повторной попытки, а альтернативные маршруты до соединителя или удаленной очереди доставки отсутствуют. New messages are moved to this queue when an Exchange connector or a remote delivery queue is in a retry status and no alternative available route exists to the connector or the remote destination.
Интервал повторной попытки при временной ошибке. The interval between each transient failure retry attempt.
В свойствах очереди указана точная причина ее нахождения в состоянии повторной попытки. The properties of a queue can indicate a specific reason for a queue to be in retry status.
Когда службе транспорта на сервере почтовых ящиков или на пограничном транспортном сервере не удается подключиться к следующему прыжку, очередь переходит в состояние повторной попытки доставки. When a the Transport service on a Mailbox server or an Edge Transport server can't connect to the next hop, the queue is put in a status of Retry.
Если очередь находится в состоянии повторной попытки, средство указывает, что во время предыдущих попыток обнаружена как минимум одна ошибка обработки сообщений в очереди. If a queue is in retry status, it indicates that at least one error occurred in the previous attempts to process the messages in the queue.
Интервал повторной попытки при временной ошибке равен 1 минуте. The transient failure retry interval is set to 1 minute.
Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения (секунд) Outbound connection failure retry interval (seconds)
Серверы > выберите сервер > Изменить > Ограничения транспорта > раздел Повторные попытки > Интервал повторной попытки при временной ошибке (в минутах) Servers > select server > Edit > Transport limits > Retries section > Transient failure retry interval (minutes)
Это заставит очередь работать так, как будто время повторной попытки истекло. This causes the queue to function as if the retry interval had passed.
Например, если согласно настройке пакетное задание выполняется каждый час, невозможно выполнить попытку повторной отправки через пять минут после неудачной первой попытки. For example, if you configured the batch job to run hourly, a retry attempt cannot be made five minutes after the first attempt failed.
Если отправка сообщения завершилась ошибкой и попытки повторной отправки не запланированы, оно имеет статус Не пройден. When a message wasn’t sent successfully — and no retry attempts are scheduled — its status is Failed.
Попытки повторной отправки сообщений зависят от ошибки, полученной от почтовой системы получателя. Message retry attempts are based on the error we get back from the recipient’s mail system.
Для попытки повторной отправки этого сообщения щелкните Повторный запуск отправки. If you’d like to try to resend this message, click Restart send.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!