Примеры употребления "Protected" в английском с переводом "защищать"

<>
Turn on Enhanced Protected Mode Включение расширенного защищенного режима
Your Personal Data is Protected Ваши персональные данные полностью защищены
It's protected by law. Это собственность, и она защищена законом.
Enable recovery of protected data Включить восстановление защищенных данных
Learn more about protected content. Подробнее о защищенном содержании.
Any attachment is password protected Любое вложение защищено паролем
Are you protected from DDOS attacks? Вы защищены от DDOS атак?
Stop sites from playing protected content Как запретить сайтам проигрывать защищенный контент
Calendar items marked private are protected. Элементы календаря, помеченные как частные, защищены.
Does Zune play all protected files? Поддерживает ли Zune воспроизведение всех защищенных файлов?
They're not protected in Ireland. В Ирландии они не защищены законом.
Enhanced Protected Mode and add-ons Расширенный защищенный режим и надстройки
Exit Protected View and enable editing Выход из режима защищенного просмотра и переход в режим редактирования
Files used by these apps are protected Файлы, используемые этими приложениями, защищены
MWI also works with protected voice messages. Индикатор ожидающих сообщений также работает для защищенных голосовых сообщений.
A license lets you use protected content. Лицензия позволяет пользоваться защищенным контентом.
By default, you can view protected content. По умолчанию вы можете воспроизводить защищенный контент.
Choose to let Chrome play protected content. Разрешите Chrome воспроизводить защищенное содержание.
By default, saved attachments aren't protected. По умолчанию сохраненные вложения не защищены.
Troops inside the walls were well protected. За стенами солдаты были хорошо защищены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!