Примеры употребления "PARTY" в английском

<>
Ergo, you were the guilty party. Эрго, ты был виновной стороной.
The State party acceded to this request. Государство-участник выполнило эту просьбу.
A coach party from Torquay. Автобусная группа из Торки.
Macron created his own party. Макрон создал свою собственную партию.
Tea Party Victory, Global Defeat Победа Партии чаепития, глобальное поражение
Having a fancy dress party? Была маскарадная вечеринка?
Our hen party needs some company. Нашему девичнику нужна компания.
Total chaos at Party Headquarters. В партийных штабах царит настоящий хаос.
Optional: Sway third party content Необязательно: стороннее содержимое в Sway
My own little retirement party? Мой собственный маленький прощальный вечер?
We'll have an engagement party at church. "Мы проведем празднование помолвки в церкви".
What was that party about? По какому поводу была гулянка?
You said we were a real-life landing party. Ты же сказал мы будем настоящим десантным отрядом.
The State party must urgently address the issues described above so as to ensure the special protection to which children are entitled under article 24 of the Covenant. Государство-участник должно в срочном порядке приступить к решению указанных выше вопросов с целью обеспечения детям особой защиты, на которую они имеют право в соответствии со статьей 24 Пакта.
We're gonna have a party. Мы устроим отвязную тусовку.
Arty Party till you die. Арти Пати до самой смерти.
Imagine Clinton having a huge birthday party thrown for him in Paris, hosted by European celebrities. Представьте себе, что день рождения Клинтона с размахом празднуется в Париже с участием европейских звезд.
Yhe injured party asks for divorce. Потерпевшая сторона просит развода.
The State party acceded to such request. Государство-участник выполнило эту просьбу.
That will be the working party. Это целая вахтовая группа будет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!