Примеры употребления "Of" в английском с переводом "насчет"

<>
And what of everlasting love? А что насчет бесконечной любви?
And what of the LDP? А как же насчет ЛДП?
What about the domestication of grains? Как насчёт окультуривания злаков?
How about a pound of brisket? Как насчёт полкило грудинки?
What then of manned space exploration? Так как насчёт исследований космоса людьми?
How about a game of chess? Как насчет партии в шахматы?
How about lilies of the valley? Как насчет ландышей?
What about a glass of beer? Как насчёт кружки пива?
What about the origins of agriculture? Как насчёт происхождения сельского хозяйства?
How about a cup of tea? Как насчёт чашки чаю?
No sign of that new autoclave? Что слышно насчёт нового автоклава?
What about the End of Days? А что насчет конца света?
How about the lasso of truth? А как насчёт Лассо Правды?
What of the Aedile's wife? А что насчёт жены эдила?
How about a nice piece of mutton? Как насчет хорошего куска баранины?
Or how about a game of Parcheesi? Или как насчет в нарды перекинуться?
Or the Demeanour of Awe and Terror? Как насчет манеры страха и трепета?
What about the host of the party? Что насчет хозяина дома?
I said nothing of this insolent sod. Я ничего не говорил насчет этой обнаглевшей пиявки.
What about the location of the music box? Что насчет местонахождения музыкальной шкатулки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!