Примеры употребления "OPERATION" в английском

<>
Void operation for Gift card Аннулирование операции с подарочным сертификатом
effective competition and operation of market forces; *эффективное соревнование и деятельность рыночных сил;
Time when the operation was performed. Время выполнения действия.
It was my longest operation. Это была самая длинная операция за весь мой стаж.
Wait and retry the operation. Подождите немного и возобновите работу.
The operation manual should contain: Руководство по эксплуатации должно содержать:
The two-party system is crucial to the whole operation. Двухпартийная система жизненно важна для процесса в целом.
Set up operation information for an existing operations resource Настройка операционной информации для существующего операционного ресурса
An environmental impact assessment (EIA) should be considered as a precondition for construction and operation of a TMF. Оценку воздействия на окружающую среду (ОВОС) следует рассматривать в качестве предварительного условия проведения строительства и эксплуатации хвостохранилища.
The main theatre of operation is in the Sangin and Kajaki districts, in Helmand, although areas of Uruzgan, Kandahar, Farah and Ghor are also affected. Основным местом проведения операций являются районы Сангин и Каджаки в провинции Гильменд, хотя и в провинциях Урузган, Кандагар, Фарах и Гор также ведутся боевые действия.
ICAO considers this equipment essential for the safe operation of the humanitarian and hajj flights, as well as the safety and efficiency of international flights overflying the Kabul flight information region. ИКАО считает это оборудование абсолютно необходимым для безопасного осуществления гуманитарных полетов и полетов для совершения хаджжа, а также для обеспечения безопасности и эффективности пролетов международных авиакомпаний над кабульским районом полетной информации.
The new regional prison in Thun went into operation in 2001. В 2001 году вступила в строй новая региональная тюрьма Тун.
This isn't some yokel operation selling guns to crooks or kids. Здесь не проводится сделки по продаже оружия преступникам и детям.
Additional control devices may be installed provided they are distinctively marked and protected against inadvertent operation. Могут быть установлены дополнительные устройства управления, если они четко маркированы и защищены от случайного срабатывания.
What about Operation Raining Fire? А что насчёт Операции Огненный Дождь?
It has meanwhile expanded its operation to Ochamchira and Sukhumi regions. В то же время эта организация расширила свою деятельность в Очамчирском и Сухумском районах.
The operation might involve restructuring as well. Данное действие, должно было бы включить и реструктуризацию.
Operation Mongoose is not over. Операция Мангуст не завершена.
By a south American mining operation. Горными работами в Южной Америке.
Pilot operation: January-December 2005 Опытная эксплуатация: январь-декабрь 2005 года
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!