Примеры употребления "Looks up" в английском

<>
I walk up, look down at her, she looks up. Я подхожу, смотрю на неё, она на меня.
As soon as one guy looks up, the other guy will look away. Смех. Если один мужчина посмотрит на другого, последний немедленно отвернется.
Looks up values in a vector or array Ищет значения в векторе или массиве.
So the leprechaun looks up at the blonde and says, "it may be yellow, lady, but it's sure no pot of gold" И так г-ном поднимает глаза на блондинку и говорит, "Он может и желтый, леди, но в нем точно не золото"
And the Corpsman looks up at him and he knows what this means, to be shot in the neck. А санитар смотрит на него и понимает, что это означает, получить пулю в горло.
Looks up values in a reference or array Ищет значения в ссылке или массиве.
No, no, it begins the first time a child in a mother's arms looks up at the mother and says, "Oh, this must be my mother. Нет, нет, это начинается в тот момент, когда ребёнок лежит на руках у матери, смотрит на неё и говорит: "О, должно быть это моя мама.
In this example it looks up 0.92, and finds the closest match: 0.9. В этом примере функция ищет значение 0,92 и находит ближайшее совпадение — 0,9.
The proxy server first looks up the assigned pod server (client access server) and then authenticates against that. Сначала прокси-сервер ищет назначенный сервер клиентского доступа и проверяет подлинность на нем.
EOP looks up the MX record for cpandl.com and sends the message to the cpandl.com mail servers located on the Internet. Служба EOP ищет запись MX для домена cpandl.com и отправляет сообщение на почтовые серверы cpandl.com, расположенные в Интернете.
The Exchange server looks up the MX record for cpandl.com and sends the message to the cpandl.com mail servers located on the Internet. Сервер Exchange ищет запись MX для домена cpandl.com и отправляет сообщение на почтовые серверы cpandl.com в Интернете.
It looks up values in the User Information list, so you must decide whether you want to import the User Information list along with other lists. Он позволяет искать значения в списке сведений о пользователях, который при необходимости можно импортировать вместе с другими списками.
The on-premises Exchange server looks up the MX record for cpandl.com and sends the message to the cpandl.com mail servers located on the Internet. Локальный сервер Exchange ищет запись MX для домена cpandl.com и отправляет сообщение на почтовые серверы cpandl.com в Интернете.
Don’t forget to look up. Не забывайте смотреть вверх.
Look up times, my petite amigo. Посмотри расписание, мой хрупкий друг.
Ever found yourself looking up a ton of forex definitions online? Приходилось ли Вам искать какой-либо Форекс термин в интернете?
And one, cross, look up. И раз, скрести, подними глаза.
These youngsters look up to me. Все эти салаги смотрят на меня снизу вверх.
Look up high, look down low. Посмотри верхний ряд, посмотри нижний ряд.
Now, using your Wikipedia add-in, look up information without leaving Word. Теперь с помощью надстройки "Википедия" вы можете искать информацию прямо в Word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!