Примеры употребления "подними глаза" в русском

<>
И раз, скрести, подними глаза. And one, cross, look up.
Когда говоришь с кем-либо, то подними голову и смотри в глаза. When you talk to someone, raise your head and look into his eyes.
У страха глаза велики. Fear has magnifying eyes.
Подними руку в приветствии. Lift one's hand in greeting.
Открой рот, закрой глаза. Open your mouth and close your eyes.
Прежде чем отвечать подними руку. Raise your hand before you answer.
Мне нравятся твои глаза! I like your eyes!
Подними руку, если согласна с этим. Raise your hand if you can relate.
У неё зелёные глаза. She has green eyes.
Медленно подними голову с подушки. Slowly lift your head off the pillow.
У неё синие глаза. Her eyes are blue.
Нимрод, подними камеру наблюдения, на улице Кадам сегодня утром, с момента, когда появился Леви. Nimrod, lift up the surveillance camera, Street Kadam morning, from the time when there was Levi.
Глаза это зеркало души. The eye is the mirror of the soul.
Подними флаг, если собрался воевать Wave the flag when you want to fight
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. Her eyes shone as they reflected the light of the room.
О господи, "подними его, положи его, сделай" Jeez, "pick him up, put him down, make him"
У неё набежали слёзы на глаза. The tears began to gather in her eyes.
Подними его и держи на весу. Pick it up and bring it over to me.
В этот раз я закрою глаза на ваше опоздание. I will overlook your lateness this time.
Подними руку и дай благословение. Raise the hand and make a benediction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!