Примеры употребления "Likes" в английском

<>
Tom likes to play baseball. Тому нравится играть в бейсбол.
And he likes to skateboard. И он любит скейтбординг.
To remove someone who likes your Page: Для удаления пользователя, которому понравилась ваша Страница:
I posted a picture on Instagram, and it got 200 likes. Я выложила фотку и собрала 200 лайков.
Nobody likes your meat loaf. Ему нравится твой рулет.
Ed likes Japanese hard candy. Эд любит японские леденцы.
How do I remove someone who likes my Page? Как удалить пользователя, которому понравилась моя Страница?
Just the opposite: they are built to maximize clicks, shares, and “likes.” Ровно наоборот: они разработаны с целью максимально повышать число кликов, «шеров» и «лайков».
Not everybody likes memory foam. Не всем нравится предаваться воспоминаниям.
He likes to watch TV. Он любит смотреть телевизор.
Read social media feeds, and post likes and comments Читать ленты социальных сетей, отмечать понравившиеся записи и оставлять комментарии.
Increasingly, the love we get day to day comes in the form of “hearts” on Instagram and Likes on Facebook. Наша любовь все чаще принимает форму «сердечек» в инстаграме и «лайков» на фейсбуке.
Engagement (likes, comments and shares) Взаимодействие (отметки «Нравится», комментарии и перепосты).
Mary likes milk very much. Мэри очень любит молоко.
“No leader likes to be scolded publicly,” he said. «Ни одному лидеру не понравится, если его будут публично отчитывать», - сказал он.
But it's not like I belong at Anchor Beach either, with girls who ugly cry when their Facebook photos don't get enough "likes". Но и Anchor Beach я так же не принадлежу, с девчонками, что рыдают, когда их фотки в Facebook не набирают достаточно "лайков".
Scroll down to Net Likes Прокрутите вниз до Чистые отметки «Нравится».
Basil likes to be dry. Базилик любит быть сухим.
Hopefully the Centre Party likes your schools proposal too. Надеюсь Центристской партии понравится твой проект об образовании.
The thirst for detailed knowledge and complex discussion seems to have been almost fully supplanted by a far more powerful thirst for memes, likes, and followers. Жажда подробного знания и сложного обсуждения, кажется, почти полностью вытеснена гораздо более мощной жаждой мемов, лайков и последователей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!