Примеры употребления "Hell" в английском

<>
Переводы: все1121 ад242 другие переводы879
You sent me to hell. Ты меня послала к черту.
What the hell is a pimpernel? Что, черт возьми, за первоцвет?
What a hell hole this place is! Что за адская дыра это место!
How the hell can he jump through the grille? Как, черт возьми, он может пройти через решетку?
Why the hell are you in Battle Creek? Какого черта ты делаешь в Батл Крик?
Your friend packs a hell of a punch. У твоей подруги адский удар.
Ah, get the hell out of here. А, убирайтесь отсюда к черту.
She's hell bent on killing us. Она одержима тем, чтобы убить нас.
Sure as hell, beats ceiling sparkles. Безусловно, это гораздо лучше блесток на потолке.
And I think that is the quality of the show, Is that come hell or high water, You have a song to sing, and I like that about you. И я думаю, что качество шоу в том, что, что бы ни случилось, у тебя есть песня, чтобы петь, и это нравится мне в тебе.
Go to hell, fascist swine. Пошел ты к черту, сволочь фашистская.
What the hell is Garbage doing here? Что, черт возьми, Отброс делает тут?
What are you doing in this hell hole? Что ты делаешь в этой чёртовой дыре?
How the hell did you get out of that one? Как, чёрт возьми, тебе удалось выкрутиться?
Nick, why the hell you start up with that guy, man? Ник, какого черта ты наехал на этого парня?
Hell of a smell of burning now, a lot of smoke. Адский запах гари, много дыма.
I am getting the hell out of here. Что я убираюсь отсюда к черту.
Flight Lieutenant James Manning, the officer who walked away from that wreck, hell bent on finding out who was responsible. Капитан авиации Джеймс Мэннинг, офицер, который уцелел в этом крушении, одержимый поисками виновного в аварии.
John, I'm not trying to sell you onon anything here, but I'm sure as hell not ready to quit. Джон, я не пытаюсь убедить тебя в чём-то, но я безусловно не готов сдаться.
He basically said go to hell. Он в основном посылал меня к чёрту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!