Примеры употребления "GET" в английском

<>
Get back to your post! Вернуться назад на свой пост!
Breaking change: Get Started button. Важное изменение: кнопка «Начать».
You never get back what the magpie took. Но что сорока украла, того не вернешь.
Don't get up, Goosey. Не вставай, Гусёнок.
Get rid of your mind. Избавиться от влияния разума.
I want to get off! Я хочу выйти!
I managed to get in. Мне удалось войти.
Get out, all of you! Убирайтесь, все вон отсюда!
Get out of the clinch! Выбирайся из клинча!
You get back to work. Вы, возвращайтесь к своей работе.
Want to get to know us better? Вы хотели бы узнать нас получше?
Get used to it, brunch. Привыкай к этому, поздний завтрак.
Get some sleep tonight, okay? Немного поспишь сегодня вечером, хорошо?
Excuse me, could I get past? Извините, можно я пройду?
Let's get together tomorrow. Давайте соберёмся завтра.
People under 18 cannot get married. Люди младше 18 лет не могут жениться.
Select Get in Touch with Us. Выберите Свяжитесь с нами.
She recently pleaded with the public not to let constant failure get in the way of future wars: “I think there is too much of, ‘Oh, look, this is what intervention has wrought’ ... one has to be careful about overdrawing lessons.” Недавно она призвала общественность к тому, чтобы не позволять постоянным неудачам вставать на пути будущих войн: «Мне кажется, сейчас слишком часто повторяют: “Посмотрите, вот к чему приводит вмешательство”... Стоит соблюдать осторожность и не преувеличивать уроки».
I wanna get drunk off my ass. Я хочу напиться в жопу.
When I get back I'll run a diagnostic. По возвращении, я проведу полную диагностику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!