Примеры употребления "жениться" в русском

<>
Я смогу на ней жениться. I will be able to marry her.
Кто знал, что жениться было такой большой работой? Who knew tying the knot was so much work?
Я надеюсь жениться на ней. I hope to marry her.
Тебе давно пора бы жениться. It's about time you got married.
Ты должен жениться по любви. You must marry for love.
Я хочу на ней жениться. I want to marry her.
Он собирался жениться на ней. He intended to marry her.
Мой сын, Филемон, собирается жениться. My son, Philemon, is due to marry.
Он обещал жениться на ней. He promised to marry her.
Он решил на ней жениться. He decided to marry her.
Вы собираетесь жениться на Айве? Are you going to marry Iva?
Ты хотела жениться по любви. You wanted to marry for love.
Я собираюсь жениться завтра днём. I'm getting married tomorrow afternoon.
Он хочет жениться на вас, сеньорита. What he wants, miss, is to marry you.
Он не смог на ней жениться. He was not able to marry her.
Решение Тома жениться удивило его семью. Tom's decision to get married surprised his family.
Принц не может жениться по любви. The prince is not free to marry for love.
Заключая брак, хотели ли вы жениться? When you got married, did you want to get married?
Филипп хочет жениться на мне, Брок. Phillip wants to marry me, Brock.
Будто бы я мог жениться на фигуристке. As if I would marry an ice skater.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!