Примеры употребления "Finished" в английском с переводом "завершенный"

<>
Report production orders as finished Включение производственных заказов в отчет как завершенных
Xbox 360 Setup is Finished. установка Xbox 360 завершена.
You've finished this lesson on presenting. Этот урок по проведению презентаций завершен.
Report production orders as finished [AX 2012] Включение производственных заказов в отчет как завершенных [AX 2012]
And the project was finished on time. И проект был завершен вовремя.
Repeat until you are finished creating distributions. Повторите действия до тех пор, пока не будет завершено создание распределений.
You've finished this lesson on exploring PowerPoint. Этот урок по изучению PowerPoint завершен.
for database has finished an on-demand request. для базы данных <база_данных>: выполнение запроса по требованию завершено.
When a production order is reported as finished. Когда производственный заказ указывается как завершенный.
It's finished when the progress box goes away. Импорт будет завершен, когда индикатор хода выполнения исчезнет.
If the results are correct, the test is finished. Если результаты верны, проверка завершена.
For more information, see Report production orders as finished. Для получения дополнительных сведений см. раздел Включение производственных заказов в отчет как завершенных.
Start production jobs, report jobs as finished, and enter feedback Запуск производственных заданий, учет заданий как завершенных и ввод отзывов
After the finished quantity for the production order is reported После регистрации завершенного количества для производственного заказа
When items are reported as finished on the production order. При регистрации номенклатур в производственном заказе как завершенных.
To add a Canvas you've finished to a post: Чтобы добавить завершенный Холст в публикацию, выполните следующие инструкции.
For now, we'll go ahead and call this finished. На данный момент мы продолжим и предположим, что слияние завершено.
Unfortunately it took so long that Lou never saw it finished. К сожалению, так много, что Лу так и не увидел его завершенным.
If you have finished designing the hierarchy, click Publish and close. Если работа над созданием иерархии завершена, щелкните Опубликовать и закрыть.
Select the production order that you want to report as finished. Выберите производственный заказ, который необходимо отметить как завершенный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!