Примеры употребления "FALSE" в английском

<>
The value is either True or False. Значение может быть равно True или False.
We made a complaint to the police about false imprisonment. Мы подали официальную жалобу в полицию о незаконном лишении свободы.
Do you have false teeth? У тебя вставные зубы?
Otherwise, the expression returns a value of “False.” В противном случае выражение возвращает значение «False».
Of course, the informer always uses a false name. Само-собой, стукач работае под вымышленным именем.
What about those false witnesses? Как быть с этими лжесвидетелями?
It's taking money under false pretences. Это то же самое, что выманить деньги обманом.
After this false start, lessons from the French Revolution have made a comeback in China. Однако, несмотря на такой фальстарт, уроки Французской революции вдруг оказались актуальны для Китая.
Must be a false positive. Должно быть ложноположительный результат.
Don't make me be false to a dying man. Не заставляйте меня обманывать умирающего.
So that's a five-year-old who clearly understands that other people can have false beliefs and what the consequences are for their actions. Вот вам ребёнок, в 5 лет он чётко понимает, как другие могут иметь ошибочное мнение и как это может повлиять на их поведение.
Just one false move and they are out. Одно неверное движение - и они вне игры.
However, due to a bug in Gradle, Android libraries are always built with DEBUG set to false. Но из-за ошибки в Gradle при построении библиотек Android параметр DEBUG всегда имеет значение false.
In 1998, these other acts were clarified to mean false imprisonment, torture, rape, persecution of a group, enforced disappearance of persons, and apartheid. В 1998 году под этими другими действиями установили неправомерное лишение свободы, пытки, изнасилование, преследование группы, насильственное исчезновение людей и апартеид.
How much per false tooth? Сколько стоит искусственный зуб?
The blasphemer who sits in Salt Lake City is a false prophet. Нечестивец, сидящий в Солт Лейк Сити, - лжепророк.
Because their lawyer has filed a harassment claim against you for false arrest. Потому что их адвокат подал иск против тебя за незаконный арест.
Jesus said, "For out of the heart come evil thoughts: murders, sexual immorality, theft, false testimonies, slander." Иисус сказал, "Ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления."
Safe had a false bottom. У сейфа было второе дно.
But now I make false teeth here at home. Но сейчас я делаю зубные протезы на дому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!