Примеры употребления "FAILURE" в английском с переводом "сбой"

<>
It's a power failure. Это сбой питания.
The following exception caused the failure: Сбой вызван следующим исключением:
Does this reflect a systemic failure? Вызвано ли это системным сбоем?
Directory Server DNS name resolution failure Сбой при разрешении DNS-имени сервера каталогов
A containment failure in our power grid. Сбой защитного поля в нашей сети питания.
There's been a massive power failure somewhere. Где-то произошел массовый сбой питания.
Setup Failure Occurred While Installing a Server Role При установке роли сервера произошел сбой программы установки
The routing failure causes the service to crash. Сбой маршрутизации приводит к сбою службы.
The hard drive failure causes a blue screen error. Сбой жесткого диска приводит к ошибке синего экрана.
Any process used to manually recover from a failure. Любой процесс, используемый для ручного восстановления после сбоя.
identify design changes to compensate or mitigate failure effects. идентифицировать конструктивные изменения, чтобы компенсировать или уменьшить последствия сбоев.
Enables you to quickly restore database redundancy after disk failure. Функция позволяет быстро восстановить избыточность баз данных после сбоя жесткого диска.
a) the failure of Client hardware, software and internet connection; a) сбоев в аппаратных средствах, программном обеспечении и плохого качества связи на стороне Клиента;
PR 476 - Fail fast on failure to find correct signature. PR 476 — Быстрое прекращение при сбое для нахождения правильной сигнатуры.
The failure occurs because there are many relying party trusts. Сбой происходит из-за многочисленных отношений доверия с проверяющей стороной.
The error returned on failure is STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL. Код ошибки в случае сбоя — STATUS_BAD_IMPERSONATION_LEVEL.
When the service detects a failure, it notifies Active Manager. Если служба обнаруживает сбой, она уведомляет о нем службу Active Manager.
Suppose there is a complete power failure in the primary datacenter. Предположим, что в основном центре произошел полный сбой питания.
A temporary DNS failure occurred, such as an unavailable DNS server. Временный сбой DNS, например, недоступный сервер DNS.
A mechanical failure wouldn't cause an explosion by the door. Технический сбой не мог стать причиной взрыва в районе двери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!