Примеры употребления "Disappeared" в английском с переводом "исчезать"

<>
Shoved 'em off and disappeared. Отправил их в плавание, а сам исчез.
The cars disappeared as well. Машины тоже исчезли.
You disappeared in a snowstorm. Ты исчез в буране.
I wonder where has Junior disappeared. Хотелось бы мне знать, куда исчез Младшенький.
Nor has the old regime disappeared. И при этом старый режим не исчез вовсе.
My sinusitis inflammation has completely disappeared. Моё воспаление синусита полностью исчезло.
First the dog disappeared, a mongrel. Сначала исчезла его собака, дворняга.
His son disappeared seven years ago. Его сын исчез семь лет назад.
the private market has essentially disappeared. частный рынок, по существу, исчез.
The sun disappeared behind a cloud. Солнце исчезло за облаком.
The cave, Panna, they've disappeared! Пещера, Панна, они исчезли!
Before Bluebell disappeared, it turned luminous. Перед исчезновением Колокольчик начал светиться.
The same year the Axeman disappeared. В том же году исчез Дровосек.
It wasn't locked up and disappeared. Работа не легла под сукно и не исчезла.
Everywhere you look peasants have almost disappeared. Везде, куда не глянь, крестьяне почти исчезли.
Kyle Ferro couldn't have just disappeared. Кайл Ферро не мог просто взять и исчезнуть.
But the relationship has not disappeared entirely. Однако эта связь полностью не исчезла.
On December 30, Zhao’s blog disappeared. 30 декабря блог Чжао исчез.
Ordinary law and order has virtually disappeared. Обычные закон и порядок практически исчезли.
And then the handsome young men disappeared. И тогда красивые молодые люди исчезли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!