Примеры употребления "Copying" в английском с переводом "скопировать"

<>
You can create individual or multiple positions by copying an existing position. Можно создать отдельные или несколько должности, скопировав существующую должность.
You can customize these built-in types by copying and modifying the XML file. Чтобы настроить эти встроенные типы, нужно скопировать и изменить XML-файл.
Create one or more new positions by copying an existing position that has similar characteristics. Создайте одну или несколько новых должностей, скопировав существующую должность с похожими характеристиками.
Repeat steps 2 and 3, copying each sample table to a blank worksheet and renaming the worksheet. Повторяйте шаги 2 и 3, чтобы скопировать каждый пример таблицы на пустой лист и переименовать этот лист.
Use the Positions list page to create new positions by copying an existing position that has similar characteristics. Используйте страницу списка Должности для создания новых должностей, скопировав существующую должность с похожими характеристиками.
You can add it to the form by right-clicking on the ad and copying the link location. Чтобы добавить ссылку в форму, нажмите правой кнопкой мыши рекламу и скопируйте адрес ссылки.
Repeat steps 2 and 3, copying the second sample table to a blank worksheet and renaming the worksheet. Повторите шаги 2 и 3, чтобы скопировать второй пример таблицы на пустой лист и переименовать этот лист.
Follow the steps in this topic to retain search results by copying them to a different discovery mailbox. Выполните действия, описанные в этом разделе, чтобы сохранить результаты поиска, скопировав их в другой почтовый ящик обнаружения.
You can piggyback your pixel off DFA tags by copying and pasting only the image portion of the Facebook pixel. Вы можете подключить свой пиксель Facebook вне тегов DFA, скопировав и вставив только часть изображения пикселя Facebook.
Take advantage of the streamlined editing, powerful querying, and helpful reporting capabilities in Access by copying data from an Excel spreadsheet. Воспользуйтесь улучшенными функциями редактирования, эффективными запросами и полезными функциями отчетов в Access, скопировав данные из электронной таблицы Excel.
To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch. Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля.
Next, we need to mark the other subsection headings, and we can do that by simply selecting the field code and copying it. Далее нам необходимо отметить другие заголовки подраздела. Для этого достаточно выбрать код поля и скопировать его.
If you just want to reuse some of the text from a PDF — for example, a short passage — try copying and pasting it. Если вы хотите использовать какой-то текст (например, короткую фразу) из PDF-документа, попробуйте скопировать и вставить его.
You can fix this issue by creating new discovery mailboxes and copying the search results from the large discovery mailbox to the new ones. Эту проблему можно устранить, создав новые почтовые ящики обнаружения и скопировав результаты поиск из большого почтового ящика в новые.
If some cells, rows, or columns on your worksheet are not displayed, you have the option of copying all cells or only the visible cells. Если на листе не отображаются некоторые ячейки, строки или столбцы, есть возможность скопировать все ячейки или только видимые.
You can create a mail flow rule by setting up a Data Loss Prevention (DLP) policy, creating a new rule, or by copying a rule. Вы можете создать правило потока обработки почты, настроив политику защиты от потери данных, создав или скопировав правило.
If some cells, rows, or columns on the worksheet are not displayed, you have the option of copying all cells or only the visible cells. Если часть ячеек, строк или столбцов на листе не отображается, можно скопировать все ячейки или только видимые.
When you want to move data from a Word table to Excel, you can avoid having to retype that data by copying it from Word directly. Если вы хотите переместить данные из таблицы Word в Excel, можно избежать повторного ввода, скопировав их прямо из Word.
Find the embed code for your video by clicking on the arrow at the top right of the post, selecting embed and then copying the code. Чтобы получить код встраивания для своего видео, нажмите стрелку в правом верхнем углу публикации, выберите «Встроить» и скопируйте код.
If the lead form is already published and you'd like to make changes to it, please see the section below on copying your lead forms. Если вы хотите внести изменения в уже опубликованную форму генерации лидов, вам понадобится скопировать ее (инструкции см. ниже).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!