Примеры употребления "Contact Group" в английском

<>
The SCO has established a contact group with Afghanistan. ШОС установила контактную группу с Афганистаном.
To create a contact group: Чтобы создать группу контактов:
We also fully support the initiatives undertaken by the Contact Group to promote the status process. Мы также полностью поддерживаем инициативы, прилагаемые к поощрению процесса определения статуса Контактной группой.
Create a contact group from a list Создание группы контактов из списка
At the afternoon session, the contact group chair presented a paper setting forth the group's recommendations. На заседании во второй половине дня председатель контактной группы представил документ с изложением рекомендаций группы.
Choose the contact group you want to export. Выберите группу контактов, которые нужно экспортировать.
At the same meeting, the AWG agreed to consider items 3 and 4 together in a contact group. На этом же заседании СРГ решила совместно рассмотреть пункты 3 и 4 в рамках контактной группы.
The names are added to the contact group. Имена будут добавлены в группу контактов.
The contact group had, in addition, been asked to consider the issue of the fixed exchange rate mechanism. Кроме того, к контактной группе была обращена просьба рассмотреть вопрос о механизме фиксированного курса обмена валюты.
Send an email message to a contact group Отправка сообщения группе контактов
A first step could be establishing a contact group for the region, authorized by the United Nations Security Council. Первым шагом могло бы быть назначение контактной группы для региона с санкции Совета Безопасности ООН.
The contact group shows up as a category. Группа контактов будет отображаться как категория.
My Special Representative chaired a meeting of the International Contact Group at the ambassadorial level in Nairobi on 4 May. 4 мая мой Специальный представитель председательствовал на заседании Международной контактной группы по Сомали на уровне послов в Найроби.
A contact group they’ve created in their Contacts folder группе контактов, созданной в папке "Контакты"
The goal remains universality, and Canada, as the Chair of the Universalization Contact Group, will continue to work towards this objective. Целью по-прежнему является универсальность Конвенции, и Канада, как председатель Контактной группы по универсализации, будет и впредь работать над этой задачей.
And the contact group is saved in your online contact list. Группа контактов будет сохранена в сетевом списке контактов.
Commending the meeting of the OIC Contact Group on Somalia held in Jeddah on 26 February 2007, and its valuable recommendations; высоко оценивая результаты заседания Контактной группы ОИК по Сомали, состоявшегося в Джидде 26 февраля 2007 года, и его ценные рекомендации,
So, this process works for quickly adding addresses to a contact group. Таким образом, этот процесс подходит для быстрого добавления адресов в группу контактов.
Ambassador Lint, on behalf of the Contact Group, also introduced a non-paper, which included some specific suggestions regarding article 7 reporting. Посол Линт также внес от имени Контактной группы неофициальный документ, содержащий некоторые конкретные рекомендации относительно отчетности по статье 7.
Up next, we'll create a contact group from an Excel list. Далее мы создадим группу контактов из списка Excel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!