Примеры употребления "группу контактов" в русском

<>
Выберите группу контактов, которые нужно экспортировать. Choose the contact group you want to export.
Имена будут добавлены в группу контактов. The names are added to the contact group.
Итак, почему же команда "Создать группу контактов" недоступна? So, what does it mean when the New Contact Group command isn't available?
Далее мы создадим группу контактов из списка Excel. Up next, we'll create a contact group from an Excel list.
Выполнение правила, содержащего группу контактов, может зависеть от способа создания правила. A rule that includes a Contact Group can behave differently depending on how the rule is created.
Выполнение правила, содержащего группу контактов, может зависеть от способа его создания. A rule that includes a Contact Group can behave differently than other rules depending on how the rule is created.
Таким образом, этот процесс подходит для быстрого добавления адресов в группу контактов. So, this process works for quickly adding addresses to a contact group.
В Outlook нажмите "Люди" и выберите папку контактов. Создайте новую группу контактов в папке. In Outlook, click People, select a Contacts folder, and add a New Contact Group to the folder.
Чтобы создать группу контактов, необходимо выполнить вход в свою учетную запись электронной почты или социальной сети. To create a contact group, you must sign in to an email or social networking account.
Чтобы создать группу контактов, которая будет храниться в сети вместе с контактами электронной почты, можно войти в учетную запись электронной почты с помощью браузера. If you want to create a contact group that is stored online with your email contacts, you can log on to your email account with a browser.
Поэтому если в папке не удается создать группу контактов, причина может быть в том, что поставщик услуг электронной почты использует Exchange ActiveSync, или EAS. So, if you can't create contact groups in the folder, then it may be because the email provider uses Exchange ActiveSync or EAS.
Если вы хотите создать группу контактов, которая хранится в Интернете вместе с контактами электронной почты, вы можете войти в учетную запись электронной почты через браузер. If you want to create a contact group that’s stored online with your email contacts, you can log on to your email account with a browser.
При отправке сообщения в пустую группу (группу рассылки в общей адресной книге или группу контактов в папке личных контактов) с помощью системы голосовой почты нельзя будет отправить или переслать сообщение либо приглашение на собрание. If a user tries to send a message to a group (either a distribution group in their shared address book or a contact group in their personal Contacts folder) that doesn’t include any members, the voice mail system won't give them the option to send or forward the message or meeting request.
Создание группы контактов из списка Create a contact group from a list
Группа контактов будет отображаться как категория. The contact group shows up as a category.
группе контактов, созданной в папке "Контакты" A contact group they’ve created in their Contacts folder
Группа контактов будет сохранена в сетевом списке контактов. And the contact group is saved in your online contact list.
Это можно с легкостью сделать с помощью групп контактов. Well, here is a really fast way to do that using contact groups.
В настоящий момент Outlook не поддерживает синхронизацию групп контактов с EAS. And Outlook doesn't currently support syncing contact groups with EAS.
С помощью групп контактов можно отправлять сообщения электронной почты сотням людей. If you need to, you can use contact groups to send email to large groups with hundreds of members.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!