Примеры употребления "CUSTOMER" в английском с переводом "покупатель"

<>
Occasionally a customer would get botulism. Иногда, покупатели подхватывали ботулизм.
Another good customer bites the dust. Такого хорошего покупателя и свинтили в суматохе.
We know she is a regular customer. Мы знаем, что она постоянный покупатель.
The customer display can also display advertising. Дисплей покупателя также можно использовать для показа рекламы.
Measures 2.2.1 Providing customer credit information Меры 2.2.1 Предоставление информации о кредитном рейтинге покупателей
I, a customer, and she, a coquettish haberdasher. Я - покупатель, она - кокетливая продавщица.
Increase customer lifetime value by creating a cross-sell campaign Увеличьте ценность жизненного цикла покупателей с помощью кампаний для перекрестных продаж
So far it has attracted only one potential customer: India. Пока он привлек внимание только одного потенциального покупателя: Индии.
The cost of insurance is split equally between customer and seller. Стоимость страховки делится поровну между продавцом и покупателем.
He says that you're a regular customer and a good tipper. Он сказал, вы постоянный покупатель и даёте хорошие чаевые.
The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme. Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов.
My father-in-law will be happy We have a customer with american dollars. Мой свекор будет счастлив, что к нам пришел покупатель с американскими долларами.
We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer. Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
And I remember this one customer so vividly because I also did some other stuff with these clients. И я ясно помню одного покупателя, потому что я продавал и другие товары этим людям.
You can try longer product demos, customer testimonials, or a how-to video demonstrating your product in action. Можно размещать видео с отзывами покупателей или обучающие ролики, демонстрирующие товар в действии.
After you do this, your ads will automatically show products based on customer behavior in apps and on websites. После выполнения этих шагов ваша реклама будет автоматически показывать продукты на основе поведения покупателя в приложениях или на веб-сайтах.
I will show you how Kamarov Vodka can expand its customer mindshare, while still holding the line on marketing costs. Я покажу вам, как водка "Камаров" понравится покупателям, покрывая маркетинговые расходы.
Here I am, a regular, a full-paying customer, and I'm sat by the kitchen on the wobbliest chair in Philadelphia. И вот я, постоянный покупатель, который платит полную цену сижу возле кухни на самом неустойчивом стуле в Филадельфии.
In general, competition in science and technology is a blessing – the more advanced a nation is, the better a customer it is. Вообще, конкуренция в сфере науки и технологий – это благо: чем более развита страна, тем лучшим покупателем она является.
Customer receives the order and the GS1-128 bar code scanned, thus allowing for the automatic update of commercial, logistics and administrative processes. Покупатели получают заказ и сканируют штриховой код GS1-128, что позволяет автоматическое обновление информации в коммерческих, логистических и административных процессах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!