Примеры употребления "CASE" в английском

<>
Case study: NAPA proposal by Djibouti Тематическое исследование: предложение Джибути по НПДА
Maybe that will be the case again. Может быть, это будет иметь место еще раз.
Even if that's the case, there's embolization and hemolysis. Даже если это так, есть эмболизация и гемолиз.
JIU/REP/2003/4, multilingualism and access to information: case study on the World Health Organization. JIU/REP/2003/4, «Многоязычие и доступ к информации: целевое исследование по Всемирной организации здравоохранения».
But, as is often the case, what began as temporary has lasted. Однако, как это часто бывает, то, что начиналось как нечто временное, оказалось долговечным.
The standard economic case for trade is a domestic one. Стандартное экономическое обоснование торговли – это внутренняя торговля.
In Table A, it is shown in upper case characters (e.g., ETHANOL (ETHYL ALCOHOL)). В таблице А оно напечатано прописными буквами (например, ЭТАНОЛ (СПИРТ ЭТИЛОВЫЙ)).
He's a nut case. Он просто псих.
It's some kind of CIA case file number. Вроде как, номер досье ЦРУ.
The prosecution case closed in January 2008 after calling 145 witnesses, presenting 101 witness statements and tendering over 4,000 exhibits. Изложение версии обвинения было завершено в январе 2008 года после вызова 145 свидетелей, представления 101 свидетельского показания и предъявления более 4000 вещественных доказательств.
LGBT rights should be a test case. Права ЛГБТ должны стать прецедентом.
Case in point - the Winchesters. Рассматриваемый вопрос - Винчестеры.
It will do so by presenting sequence diagrams for each use case. Для этого будут представлены схемы последовательности по каждому варианту использования.
Your sterling silver cigarette case back, Ma 'am. Ваш серебряный портсигар возвращается к Вам, мэм.
What does it look like if that's not the case? And how can we embrace that and actually come up with something that was actually more likely to sustain everybody? А что, если это не так? Что будет тогда? Как в ответ на это планировать, при этом находить решения, более подходящие для поддержания потребностей населения?
In this context a strong case was made for granting concessions to private sector operators on a line or corridor basis. В этой связи были приведены веские доводы в пользу предоставления операторам частного сектора концессий на использование конкретного маршрута или коридора.
That was a clip from "The Curious Case of Benjamin Button." Это был клип по фильму "Загадочная история Бенджамина Баттона".
OK, that's one case report. Ладно, это всего лишь одна история болезни.
In areas with either non-medical international non-governmental organizations or no non-governmental organizations at all, preparedness was minimal and case fatality rates were high. В тех районах, где либо действуют немедицинские международные неправительственные организации, либо их нет вообще, уровень готовности был минимальным, а коэффициент летальности — высоким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!