Примеры употребления "ANYONE" в английском с переводом "кто-либо"

<>
Is there anyone else out there? Есть ли в космосе кто-либо еще, помимо нас?
They processed information faster than anyone. Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо.
If anyone tries to escape, aerate them. Если кто-либо пробует убежать, обезвредьте их.
They know their business better than anyone else. Они знают свое дело лучше, чем кто-либо еще.
But will the Europeans defend anyone, even themselves? Но будут ли защищать кого-либо европейцы — даже самих себя?
Select Exclude if you want to remove anyone Выберите Исключить, если вы хотите кого-либо удалить.
Any reason why anyone else would be consuming power? Возможно ли, чтобы кто-либо еще мог потреблять энергию?
I'm Dave Skylark and I can interview anyone. Я Дэйв Скайларк и я смогу взять интервью у кого-либо.
One should not blame anyone today for such behavior. Сейчас нет смысла обвинять кого-либо в подобном отношении.
I know more British grandmothers than anyone in the universe. Я знаю больше британских бабушек, чем кто-либо на планете.
For starters, technology is advancing faster than anyone thought possible. Начать с того, что технологии развиваются быстрее, чем кто-либо мог себе представить.
You can't go to lunch and complain to anyone. Вы не можете пойти на обед и пожаловаться кому-либо на свои проблемы.
No one saw any shooting or anyone fleeing the scene. Никто не видел момента стрельбы или чтобы кто-либо бежал с места преступления.
You know the underbelly of this city better than anyone. Ты знаешь подземные дороги города лучше, чем кто-либо.
Were you in contact with anyone from the Tedeschi organization? Вы были в контакте с кем-либо из организации Тедески?
But the dictatorship's end came sooner then anyone expected. Однако конец диктатуры наступил раньше, чем кто-либо мог предположить.
Mail sent by anyone not in the list will be rejected. Сообщения электронной почты, отправленные кем-либо, не содержащимся в этом списке, будут отклоняться.
A powerful sensor array prevents anyone from approaching the planet unnoticed. Мощная сенсорная система предотвращает кому-либо достигнуть планеты незамеченным.
That's why it's so hard to trust anyone right now. Вот почему так сложно доверять кому-либо сейчас.
You'd bleed out and die before anyone knew what had happened. Ты истечешь кровью и умрешь раньше, чем кто-либо поймет, что случилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!