Примеры употребления "taken" в английском

<>
When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices. Quando tinha acabado de chegar na Suíça, fiquei completamente espantado com os preços.
Losing my daughter has taken away my will to live. Perder minha filha me tirou a vontade de viver.
I've taken up painting recently. Eu comecei a pintar recentemente.
Our land is being taken over. Nosso território está sendo invadido.
I was taken aback by the news. Fiquei perplexo com as notícias.
I was taken aback at the answer. Surpreendi-me com a resposta.
I was taken aback by his rudeness. Fiquei surpreso com a sua grosseria.
I was completely taken aback by her reasoning. Fiquei perplexo com seu raciocínio.
Don't be taken in by his words. Não se deixe atingir por suas palavras.
I was quite taken aback at their bad manners. Eu fiquei completamente surpreso com seus maus modos.
The old man was taken in by a salesman. Aquele idoso foi enganado pelo vendedor.
Walter was taken aback by John's cruel insult. Walter ficou perplexo com o insulto cruel de John.
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. Foi em 1989 que o Muro de Berlim desmoronou.
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. Quando me encontrei com ele pela primeira vez, fiquei surpreso com a sua pergunta inesperada.
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. A velha está se recuperando e está sendo bem cuidada por uma enfermeira do hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!