Примеры употребления "not at all" в английском

<>
I'm not at all tired. Não estou nem um pouco cansado.
He was not at all satisfied. Ele não ficou nada satisfeito.
I'm not at all interested in what you go around doing. Eu não estou nem um pouco interessado no que você anda fazendo.
He is not at all a gentleman. Ele não é mesmo um cavalheiro.
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos.
No, not at all. Não, nem um pouco.
I'm sorry, my dad is not at home. Sinto muito, meu pai não está em casa.
You are in my thoughts at all times. Você está em meus pensamentos todo o tempo.
At all events we have done our best. Em todos os evendos, nós fizemos o nosso melhor.
After all, their form of transport produces no pollution at all. Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma.
Tom didn't study at all last weekend. Tom não estudou nada no final de semana passado.
"Do you want this orange?" "No, I don't want any orange at all." "Você quer esta laranja?" "Não, não quero laranja alguma."
She came to me and said something that I didn't understand at all. Ela veio até mim e disse algo do qual não entendi nada.
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all. Mulheres - por que elas querem ir ao toalete em grupos? Eu realmente não entendo.
I've never seen you cook. Can you cook anything at all? Nunca o vi cozinhando. Você sabe cozinhar alguma coisa?
Did you read it at all? Você leu tudo?
Well, to be frank, I don't like it at all. Bem, para ser franco, eu não gosto nada disso.
Your threats don't scare me at all. Suas ameaças não me assustam nem um pouco.
If it is worth doing at all, it is worth doing well. Se vale a pena fazer em tudo, vale a pena fazer bem.
Tom can't swim at all. Tom não sabe nadar nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!