Примеры употребления "get stuck" в английском

<>
Every time I attempt to teach myself C++, I get stuck on pointers. Jedes Mal, wenn ich versuche mir C++ beizubringen, komme ich bei den Zeigern nicht weiter.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
Throwing knives were stuck deep into the men's necks. Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there." "Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
We found a nail stuck in the tire. Im Reifen steckte ein Nagel.
Can I get a connecting flight to Osaka? Kann ich einen Anschlussflug nach Osaka bekommen?
His eyes got stuck on the canvas on the wall. Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
Tom couldn't get his hands on everything he needed. Tom kam nicht an alles, was er brauchte.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
The car was stuck in the mud. Das Auto blieb im Schlamm stecken.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him? Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen?
It's good to get up early in the morning. Es ist gut morgens früh aufzustehen.
I'm stuck in a traffic jam. Ich stecke in einem Verkehrsstau fest.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
Something has stuck in the pipe. Etwas hat sich im Rohr verklemmt.
Though seriously injured, he managed to get to a telephone. Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!