Примеры употребления "stecke" в немецком

<>
Ich stecke in der Klemme. I am in the soup.
Ich stecke alle meine Sachen in einen Plastiksack. I put all my belongings in a plastic bag.
Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. I'm stuck in a traffic jam.
Ich stecke in der Tinte. I am in the soup.
Nun stecke ich diese Karte in den Hut. Siehst du? Now, I put this card into the hat. See?
Ich stecke oft in Schwierigkeiten. I am often in difficulties.
Ich stecke bis zum Hals in Arbeit. I am up to my neck in work.
Wo zum Henker steckst du? Where the bloody hell are you?
Er wurde ins Gefängnis gesteckt. He was put in prison.
Im Reifen steckte ein Nagel. We found a nail stuck in the tire.
Wo zum Teufel steckst du? Where the bloody hell are you?
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. They were put in prison.
Sie steckten stundenlang im Stau. They were stuck for hours in a traffic jam.
Tom steckt in großen Schwierigkeiten. Tom is in deep trouble.
Ich habe es ins Schubfach gesteckt. I put it in the drawer.
Steck es dir in deinen Arsch. Stick it up your arse
Ich steckte im Verkehr fest. I was caught in traffic.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. He put the key in the lock.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. The car was stuck in the mud.
Tom steckt in der Vergangenheit fest. Tom is stuck in the past.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!