Примеры употребления "realizing" в английском

<>
It looks like most people give up before realizing their abilities. Parece que la mayoría de las personas se rinden antes de darse cuenta de sus habilidades.
I realized it only then. Sólo entonces me di cuenta.
I realize I messed up. Comprendo que lo arruiné.
My dream is soon realized. Mi sueño pronto se cumplirá.
You must realize that I can't help you. Debes entender que no puedo ayudarte.
Few people can realize their faults. Pocos pueden darse cuenta de sus defectos.
We suddenly realized what was happening. Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando.
Her wish was realized at last. Su deseo finalmente se cumplió.
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. Ya hace diez años que estudia francés, así que debería entender lo que es el francés.
Only then did I realize it. Sólo entonces me di cuenta.
He realized the magnitude of his crime. Él comprendió la magnitud de su crimen.
His wish was realized at last. Su deseo finalmente se cumplió.
You realize it's very different? ¿Te das cuenta que es muy diferente?
I realized how rare happy people were. Comprendí lo rara que eran las personas felices.
It won't be long before he realizes the fault. No pasará mucho antes de que él se percate del error.
I realized something about American children. Me di cuenta de algo acerca de los niños de Estados Unidos.
Tom didn't realize Mary was so rich. Tom no comprendía que Mary era tan rica.
The more we learn, the more we realize how little we know. Mientras más aprendemos, más nos damos cuenta de lo poco que sabemos.
Tom realized that he was drowning. Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose.
You will never realize what I went through. Nunca comprenderás por lo que he atravesado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!