Примеры употребления "leave alone" в английском

<>
I couldn't get him to leave me alone. No pude lograr que me dejara en paz.
In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm. En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma.
Please leave me alone. I am busy. Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada.
Leave me alone, please! ¡Déjame en paz, por favor!
Please leave me alone. Por favor, déjame en paz.
Leave me alone! ¡Déjame en paz!
I've got work to do, so piss off and leave me alone. Tengo que trabajar, así que lárgate y déjame en paz.
Please just leave me alone. Por favor, sólo déjame solo.
He won't leave us alone. No nos va a dejar solos.
Don't leave me alone. No me dejes solo.
OK, I'll leave you alone. Está bien, te dejaré sola.
All Tom wanted was for Mary to leave him alone. Todo lo que Tom quería era que Mary lo dejara solo.
We decided to leave him alone for a while. Decidimos dejarlo solo por un rato.
She asked us to leave her alone. Nos pidió dejarla sola.
We'd better leave her alone. Mejor dejarla en paz.
Let's leave her alone. Dejémosla sola.
Tom couldn't get Mary to leave him alone. Tom no pudo conseguir que Mary lo dejara solo.
Don't leave them alone. No los dejéis solos.
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone. Un hombre responsable no desatiende sus asuntos.
Leave her. She needs a few minutes alone. Déjala, necesita unos minutos sola.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!