Примеры употребления "music scene" в английском с переводом на русский

<>
Sort of, Manchester, early '80s, the whole music scene. Как, например, Манчестер, ранние 80-е, вся эта музыкальная сцена.
Sort of, Manchester, early 80's, the whole kind of music scene. Как, например, Манчестер, начало 80-х, вся эта музыкальная сцена.
The music scene was buzzing and bunch of parties, lots of drugs, lots of drinking. Музыкальная сцена была полна соблазнов, много вечеринок, наркотиков, выпивки.
She bagged the " Favourite Female Singer " title for the fifth year, solidifying her position on the international music scene. В течение пяти лет она завоевывала звание " любимой певицы ", что укрепило ее положение на международной музыкальной сцене.
You know, Brazilian music scene isn't just answering the major labels. И бразильская музыкальная индустрия это не просто ответ известным музыкальным студиям.
Korean boy bands have been tearing up the music scene, and there's a lot we can learn from them. Корейский бойз-бэнд просто взорвал шоу-бизнес, и нам есть чему поучиться у них.
The Swedish founders of SoundCloud, Alexander Ljung and Eric Wahlforss, decided that they were better off in relatively cheap Berlin, at the heart of Europe's underground music scene. Основатели SoundCloud из Швеции, Александр Льюнг и Эрик Вальфорс, решили, что их дела пойдут лучше в относительно недорогом для жизни Берлине, в центре европейского музыкального андеграунда.
Rock never became famous, but in New York City's early '90s music scene and beyond, he was infamous for his ability to break up every single band he started. Рок так и не стал знаменитым, Но в Нью-Йорке, в начале 90-ых на сцене и за ее пределами, он пользовался дурной славой за свою способность порвать все синглы банды, которую он организовал.
This film was not only known for some famous quotes, but also for its use of music, particularly in one scene. Этот фильм стал известным не только из-за некоторых его цитат Но и также и благодаря музыке, которая играет в этом фильме В частности, в одной из сцен.
Now music revenues are down by about eight billion dollars a year since Napster first came on the scene. Годовые доходы музиндустрии упали примерно на 8 миллиардов долларов с тех пор, как появился Napster.
Music is the universal language. Музыка является универсальным языком.
I went to the scene of the crime. Я пошёл на место преступления.
I love music, particularly classical. Я люблю музыку, особенно классическую.
I like this scene in particular. Эта сцена мне особенно нравится.
Music is a common speech for humanity. Музыка - общий язык для всего человечества.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
Modern music is familiar to him. Ему знакома современная музыка.
We waited at the scene of the accident till the police came. Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
Music is a universal language. Музыка является универсальным языком.
The swans on the river make a dreamlike scene. Лебеди на реке были похожи на сон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!