Примеры употребления "сумніву" в украинском с переводом на русский

<>
Важливість магнітосфери була піддана сумніву. Важность магнитосферы была подвергнута сомнению.
Відбулася, без сумніву, історична подія. Свершилось, несомненно, великое историческое событие.
Очевидність цього факту не підлягає сумніву. Очевидность этого не вызывает никаких сомнений.
Сьогодні ця легенда піддається сумніву. Сегодня эта легенда подвергается сомнению.
почуття надмірного сумніву чи уважності; чувства чрезмерного сомнения и осторожности;
Всі дендропарки прекрасні, без сумніву. Все дендропарки прекрасны, без сомнения.
Це ніколи не викликало сумніву ". Его способности никогда не вызывали сомнений "
Офіційна версія - самогубство - підлягала сумніву. Официальная версия - самоубийство - подлежит сомнению.
Не маю жодного сумніву ", - заявив гарант. Не имею никакого сомнения ", - заявил гарант.
Але цю версію незабаром піддали сумніву. Но эта версия вскоре подверглась сомнению.
Немає сумніву, що Росія фінансувала опозицію. Нет сомнения, что Россия финансировала оппозицию.
справжність їх підписів не викликає сумніву. подлинность их подписи не вызывает сомнений.
Армія переозброюється, це не підлягає сумніву. Армия перевооружается, это не подлежит сомнению.
Без сумніву, переважна їх більшість - російськомовні. Без сомнения, подавляющее их большинство - русскоязычные.
Немає сумніву, що біосфера "творить" людину. Нет сомнения, что биосфера "творит" человека.
"Вони розосередили свої літаки, без сумніву. "Они рассредоточили свои самолеты, без сомнения.
Без сумніву, Росія заблокує це рішення. Без сомнения, Россия заблокирует это решение.
Корисність цих процедур не викликає сумніву. Полезность этих процедур не вызывает сомнений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!