Перевод "espèce" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "espèce"

l' espèce ж.р. существительное Прослушать
мн. espèces
вид м.р. (catégorie) Прослушать
C'était une espèce très intelligente.
Они были весьма разумным видом.
род м.р. (Математика) Прослушать
C'est une espèce de structure en corde entortillée et intriquée comme ça.
Это своего рода канатная структура, которая закручивается и заворачивается вот так.
тип м.р. Прослушать
Le haricot faisait de plus partie des espèces publiques détenues par l'INIFAP, l'institut de recherche agricole national mexicain.
Кроме того, этот тип фасоли был включен в общедоступный сборник INIFAP - Мексиканского национального сельскохозяйственного научно-исследовательского института.
порода ж.р. (zoologie) Прослушать
Celui qui reste est un astronome, et je fais partie de cette étrange espèce.
Исключением будут лишь астрономы, и я являюсь представителем этой странной породы людей.
сорт м.р. (sorte) Прослушать
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "espèce" (38)

  1. espèce humaine - человеческий род
  2. crédit par espèce - денежный кредит
  3. de toute espèce - всякого рода
  4. espèce animal - вид животных
  5. espèce biologique - биологический вид
  6. espèce chimique - чистое вещество
  7. espèce de lémuriens - вид лемуров
  8. espèce végétale - вид растений
  9. prestation en espèce - денежное довольствие
  10. seul de leur espèce - единственный в своем роде
Больше

Контексты с "espèce"

C'était une espèce très intelligente. Они были весьма разумным видом.
C'est une espèce de structure en corde entortillée et intriquée comme ça. Это своего рода канатная структура, которая закручивается и заворачивается вот так.
De plus, les populations anatomiquement modernes partageaient plusieurs de ces innovations avec les néandertaliens, considérés par de nombreux anthropologues et généticiens comme une espèce différente, ou un type humain intrinsèquement incapable d'atteindre notre niveau cognitif. Кроме того, анатомически современные популяции разделили множество этих новшеств с неандертальцами, в которых большинство антропологов и генетиков видят человеческий тип, по своей природе неспособный к достижению нашего познавательного уровня.
Celui qui reste est un astronome, et je fais partie de cette étrange espèce. Исключением будут лишь астрономы, и я являюсь представителем этой странной породы людей.
Et que nous utilisons l'humour comme une espèce de sonde neuroscientifique en activant ou désactivant l'humour, en tournant le bouton sur une blague - là, ce n'est pas drôle. И то, что мы делаем - это мы используем юмор как сорт нейронаучного анализа включая его и отключая снова.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One