Перевод "тип" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "тип"

тип м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. типы
le type m Прослушать
Он - противный тип подозрительного вида.
C'est un sale type à la mine patibulaire.
le genre m Прослушать
Этот тип прорывной инновации обычно исходит от предпринимателей.
De manière générale, les entrepreneurs sont à l'origine de ce genre d'innovation révolutionnaire, mais ils sont confrontés à des obstacles de taille :
le modèle m Прослушать
В подобных обстоятельствах данная модель функционирует как классический президентский тип правления (даже если не формируется законодательное большинство).
Dans ces circonstances, le modèle fonctionne comme le présidentialisme classique (même s'il ne produit pas de majorités législatives).
l' espèce f Прослушать
Сегодняшний кризис биологической вариативности - это не просто потерянная среда обитания или вымерший биологический тип.
La crise de la biodiversité que nous traversons aujourd'hui ne touche pas seulement des habitats perdus et des espèces éteintes.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "тип" (41)

  1. тип данных - type de données
  2. опасный тип - sale bête
  3. гнусный тип - sale type
  4. жалкий тип - péteux
  5. жуликоватый тип - type louche
  6. мрачный тип - sinistre individu
  7. неприятный тип - vilain oiseau
  8. ну и тип ! - c'est un vrai type!
  9. отвратительный тип - méchante bête
  10. подозрительный тип - vilain oiseau
Больше

Контексты с "тип"

Он - противный тип подозрительного вида. C'est un sale type à la mine patibulaire.
Этот тип прорывной инновации обычно исходит от предпринимателей. De manière générale, les entrepreneurs sont à l'origine de ce genre d'innovation révolutionnaire, mais ils sont confrontés à des obstacles de taille :
В подобных обстоятельствах данная модель функционирует как классический президентский тип правления (даже если не формируется законодательное большинство). Dans ces circonstances, le modèle fonctionne comme le présidentialisme classique (même s'il ne produit pas de majorités législatives).
Сегодняшний кризис биологической вариативности - это не просто потерянная среда обитания или вымерший биологический тип. La crise de la biodiversité que nous traversons aujourd'hui ne touche pas seulement des habitats perdus et des espèces éteintes.
Создастся нужный тип рабочих мест. Cela créerait le type d'emploi dont nous avons besoin.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One