Перевод "захват" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "захват"

захват м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. захваты
capture [ˈkæptʃə] Прослушать
Захват СМИ в цифровую эпоху
Media Capture in the Digital Age
seizure [ˈsi:ʒə] Прослушать
Субсидирование местного самоуправления через захват и перепродажу собственности достиг своих пределов.
Local-government funding, through the seizure and resale of property, was reaching its limits.
taking [ˈteɪkɪŋ] Прослушать
Да, захват нарко - подлодки тоже неплохо смотрится в резюме.
Yeah, taking down a narco sub sure looks good on a resume too.
occupation [ˌɔkjuˈpeɪʃən] Прослушать
Но война и захват порождают невинные жертвы.
But war and occupation create innocent victims.
hijacking [ˈhaɪˌdʒækɪŋ] Прослушать
Разворот муниципального автобуса под угрозой оружия, захват заложников.
Armed hijacking of a Police vehicle, hostage taking.
seizing [ˈsi:zɪŋ] Прослушать
Статья 267 Захват контроля над воздушным судном, гражданским судном и стационарной платформой
Section 267 Seizing control over an aircraft, civil vessel and fixed platform
entrapment Прослушать
В случае моего захвата, Томми.
Clear case of entrapment, Tommy.
catching [ˈkætʃɪŋ] Прослушать
другие переводы 9
свернуть

Словосочетания с "захват" (95)

  1. захват власти - power grab
  2. захват территории - land grab
  3. полный захват - total capture
  4. насильственный захват власти - forcible seizure of power
  5. захват в плен - capture
  6. захват территорий - annexation of territories
  7. колониальный захват - colonial conquest
  8. болевой захват - submission hold
  9. силовой захват власти - violent seizure of power
  10. захват заложников - taking of hostages
Больше

Контексты с "захват"

Захват СМИ в цифровую эпоху Media Capture in the Digital Age
Субсидирование местного самоуправления через захват и перепродажу собственности достиг своих пределов. Local-government funding, through the seizure and resale of property, was reaching its limits.
Да, захват нарко - подлодки тоже неплохо смотрится в резюме. Yeah, taking down a narco sub sure looks good on a resume too.
Но война и захват порождают невинные жертвы. But war and occupation create innocent victims.
Разворот муниципального автобуса под угрозой оружия, захват заложников. Armed hijacking of a Police vehicle, hostage taking.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One