Перевод "брать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "брать"

брать глагол Спряжение Прослушать
беру / берёшь / - / берут
take [teɪk] Прослушать
Надо было брать мою тачку.
Should have taken my car.
borrow [ˈbɔrəu] (заимствовать) Прослушать
Если брать в долг, деньги дает кредитор.
When you borrow it, it comes from the people who lend it.
assume [əˈsju:m] (дипл.) Прослушать
Международному сообществу едва ли имеет смысл брать на себя подобный неоправданный риск.
It makes little sense for the international community to assume that unnecessary risk.
charge [tʃɑ:dʒ] (взимать, взыскивать) Прослушать
Может быть Русские будут брать пошлину.
it's on the Siberian coast, maybe the Russians will charge tolls.
pick up
Где мы будем брать Глисона?
Where do we pick up Gleason?
draw [drɔ:] (экон.) Прослушать
В нем есть винный погреб, откуда можно свободно брать вино.
It comes with its own wine cellar that you can draw freely from.
source [sɔ:s] Прослушать
Река Неман берет свое начало в Беларуси (село Верхний Неманец) и течет в Балтийское море.
The Neman River has its source in Belarus (settlement Verkhnij Nemanec) and ends up in the Baltic Sea.
obtain [əbˈteɪn] (мат.) Прослушать
Большинству компаний запретили брать кредиты в европейских банках.
Most companies have been banned from obtaining financing from European banks.
lift [lɪft] Прослушать
Сед, бери стакан, выпей с нами.
Ced, lift your glass, man, get involved.
другие переводы 8
свернуть

Контексты с "брать"

Надо было брать мою тачку. Should have taken my car.
Если брать в долг, деньги дает кредитор. When you borrow it, it comes from the people who lend it.
Международному сообществу едва ли имеет смысл брать на себя подобный неоправданный риск. It makes little sense for the international community to assume that unnecessary risk.
Может быть Русские будут брать пошлину. it's on the Siberian coast, maybe the Russians will charge tolls.
По мере того, как некоторые страны и «космические предприниматели» начинают брать на вооружение идеи, использованные в свое время для оправдания колониализма, нам необходимо выработать четкое представление о правовом режиме внеземных природных объектов. We need to be clear about the legal validity of extraterrestrial real estate as the same ideas that were once used to justify colonialism are being deployed by governments and galactic entrepreneurs.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One