Перевод "gebieten" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "gebieten"

gebieten глагол Спряжение Прослушать
gebot / gebietet / geboten
управлять (herrschen) Прослушать
Sobald ein islamischer Staat auf neu erobertem Gebiet gegründet wurde, bildete das Militär die wesentliche Komponente seiner Führung.
Как только мусульманское государство устанавливалось на вновь завоеванных землях, военные становились неотъемлемой частью его системы управления.
das Gebiet ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Gebiete
территория ж.р. Прослушать
Wir leben heute auf unerforschtem Gebiet.
Сегодня мы живем на неизведанной территории.
область ж.р. (Wissen) Прослушать
Sehen Sie das Gebiet dort.
Посмотрите на эту область.
район м.р. (Geogr.) Прослушать
Es gibt ein Gebiet in den Ozeanen, Korallenriffe.
Есть районы, такие как океаны, коралловые рифы.
регион м.р. (Geogr.) Прослушать
Und in diesem Gebiet des Amazonas wurde 1972 Öl entdeckt.
И в этом регионе Эквадорской Амазонии в 1972 году нашли нефть.
сфера ж.р. (Kategorie) Прослушать
Wie lange habt ihr auf diesem Gebiet gearbeitet?
Сколько времени вы в этой сфере работали?
зона ж.р. Прослушать
Wir hatten also dieses Gebiet, das mittlerer präfrontaler Kortex heißt, in dem die Aktivität in die Höhe schoss.
Эта очаговая зона, называемая медиальная префронтальная кора мозга, имела наибольшую активность.
поле ср.р. Прослушать
округ м.р. (Distrikt) Прослушать
другие переводы 5
свернуть

Словосочетания с "gebieten" (1)

  1. sich gebieten - управлять

Контексты с "gebieten"

Nun, wie viele Personen hier leben in den weißen Gebieten? А как много людей живет в территориях, отмеченных белым цветом?
Das tue ich, weil diese für uns zu den wichtigsten Gebieten werden. Причина, по которой я делаю это, так это потому что они будут областями, наиболее значительными для нас.
Das geschieht mit Mädchen in entlegenen Gebieten. Вот что случается с девочками в удалённых районах.
Drittens, die Diplomatie kann nicht überleben, geschweige denn gedeihen, während sich die alltäglichen Bedingungen in den Gebieten verschlechtern. В-третьих, дипломатические усилия не могут продолжаться, не говоря уже о том, чтобы увенчаться успехом, в условиях постоянно ухудшающейся обстановки в регионе.
Und das passiert auf verschiedenen Gebieten. Это переживание испытывают представители разных сфер деятельности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One