Примеры употребления "pouvons" во французском с переводом "мочь"

<>
Nous ne pouvons plus écrire. Мы больше не можем писать.
Nous pouvons le faire immédiatement. Мы можем сделать это прямо сейчас.
Nous pouvons changer le monde. Мы можем изменить мир.
Nous pouvons augmenter la productivité. Мы можем увеличить производительность.
Nous pouvons accroître l'efficacité. Мы можем повысить эффективность.
Nous pouvons soigner le mal. Мы можем вылечить болезнь.
Nous pouvons utiliser les LEDs. Мы можем использовать светодиоды.
Nous pouvons embrasser les deux. Мы можем обнять обоих.
Nous pouvons apprendre de cela. Этому мы могли бы у них поучиться.
Nous pouvons regarder certaines données. Мы можем посмотреть на некоторые данные.
Et nous pouvons tout suivre. И мы можем отслеживать их действия в рамках программы.
Et oui, nous, Africains, pouvons. И да, мы, африканцы, можем.
Nous pouvons commencer ce soir. Мы можем начать сегодня вечером.
Nous pouvons saisir ces informations. Мы можем запечатлеть эту информацию.
Nous pouvons avoir les deux. Мы можем преуспеть в обеих областях.
Nous ne pouvons revenir en arrière. Мы не можем отступить.
Deuxièmement, nous pouvons utiliser des matériaux. Во-вторых, мы можем использовать материалы.
Nous ne pouvons échouer en Afghanistan. Мы не можем позволить себе потерпеть неудачу в Афганистане.
Nous pouvons réformer nos systèmes électoraux. Мы можем реформировать нашу систему выборов.
Nous pouvons marcher sur nos mains. Мы можем ходить на руках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!