Примеры употребления "plein" во французском с переводом "много"

<>
Plein de gens très jeunes. очень много молодых людей.
Il y en avait plein. Их там было очень много.
J'ai plein d'amis. У меня много друзей.
J'ai vu plein d'enfants. Я увидела много детей.
Donc nous avons plein de possibilités. Решений много.
Il y a plein de gens vulnérables. Во всем мире много беззащитных людей.
Je commence à brancher plein d'ampoules. Можно подсоединить много источников света.
Et nous avons eu plein de preneurs. И у нас много клиентов.
Il y a plein de mauvais côtés. Много очевидных минусов.
Et on à plein de nouveaux voisins. У нас теперь много новых соседей.
Il y a plein de gens qui sont frustrés. "Есть много других, которым тоже страшно".
On en trouve plein d'autres dans les magasins. В магазинах их ещё много.
Il y a plein d'avantages avec le binaire. У двоичной системы счета много достоинств.
On peut faire plein de trucs cool, avec ça. С ней можно сделать много интересного.
Et ces petits éléments, on peut en perdre plein. Это крохотные штучки - можно потерять много из них.
Tu avais promis que le village serait plein de hérissons ! Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков!
Et je suis sûre que vous avez plein de questions. я уверена, что у вас есть много вопросов.
J'avais essayé ça, j'avais essayé plein de techniques. Я протестировал его, пробовал много способов.
Oh, on en reçoit plein, des centaines nous approchent chaque année. Оо, мы их видим много, сотни ежегодно заезжают.
Et il y a plein d'autres problèmes avec cette solution. Существует и много других проблем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!