Примеры употребления "phénomène" во французском

<>
C'est un phénomène courant. Это обычное явление.
Ceci est un phénomène global. Это - глобальный феномен.
Les explications du phénomène varient. Объяснения этому явлению различны.
C'est un phénomène connu; В этом заключается известный феномен;
Ce phénomène est relativement nouveau. Это явление - относительно новое.
Grillo nous rappelle un phénomène moderne : Грилло олицетворяет собой еще один сегодняшний феномен:
Comment expliquer cet étrange phénomène ? Как можно объяснить это странное явление?
Le snobisme est un phénomène global. Снобизм - это феномен глобального уровня.
Et c'est un phénomène très répandu. И такие явления повсеместны.
Ce phénomène n'est pas nouveau. Это не новый феномен.
parce que c'est un phénomène universel. потому что это универсальное явление.
Est-ce un phénomène à court terme ? Является ли это краткосрочным феноменом?
La pauvreté est un phénomène intrinsèquement dynamique. Бедность - чрезвычайно динамичное явление.
Puis on regarde le phénomène de Kogi. Теперь посмотрим на феномен Kogi.
Un autre phénomène est à rapprocher du premier. Еще одно явление связано с первым.
La mondialisation financière est un phénomène récent. Финансовая глобализация - это новый феномен.
Et c'est ce qui explique ce phénomène. Им и объясняется это явление.
Les notaires représentent un autre exemple de ce phénomène : Нотариусы являются другим примером этого феномена.
Une éclipse de lune est un phénomène rare. Затмение Луны - редкое явление.
C'est, comme disait Steven Johnson, un phénomène émergeant. Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!