Примеры употребления "petits" во французском с переводом "маленький"

<>
Ils ont des petits chronomètres. У них есть маленькие секундомеры.
Ce sont de petits puits. Это маленькие колодцы.
Vous devriez voir des petits cercles. Вам должны быть видны маленькие круги.
Les copépodes sont de petits crustacés. Копеподы - это маленькие ракообразные.
Il distribue des petits flacons individuels. Она выдаёт отдельные маленькие ампулы.
Il lui a acheté des petits chocolats. Он купил ей несколько маленьких шоколадок.
J'allais travailler avec les petits agriculteurs. Я собирался работать с маленькими фермами.
Ils sont de plus en plus petits. Эти устройства становятся ещё меньше.
Grandes idées en provenance des petits pays Большие идеи маленьких стран
De petits ronds-points commencent à apparaître. Маленькие кольца начинают появляться.
Là vous avez de petits ordinateurs mécaniques. Это маленькие механические компьютеры.
Ils trouvèrent de petits objets comme ceux-ci. Они обнаружили вот такие маленькие предметы.
Il est fait de plein de petits bouts. Он сделан из множества маленьких кусочков.
Les petites ONG font leurs propres petits projets. Маленькие организации, делающие свои маленькие проекты.
Et vous aurez toujours des petits choux-fleurs. И получаются всё более маленькие образцы цветной капусты.
Et j'ai fait tous ces petits appartements. И я построил все эти маленькие квартирки.
"Nos petits Belges deviennent grands", a-t-il souligné. "Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он.
Nous leur donnons ces petits bouts de papier filtre. Мы даём им такие маленькие кусочки фильтровальной бумаги.
Et j'avais ces petits coussins que je cousais. к которым пришивали маленькие подушечки.
La voilure est faite de petits fils d'or. Палуба выложена маленькими золотыми нитями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!