Примеры употребления "parlées" во французском с переводом "говорить"

<>
6 000 langues différentes, parlées par plus de six milliard de personnes, tous de différentes couleur, forme et taille. В мире существует шесть тысяч разных языков, на которых говорят шесть с половиной миллиардов людей с разным цветом кожи, разным телосложением.
Si nous allons sur l'ile de Papouasie-Nouvelle-Guinée, nous y trouvons à peu près 800 à 1000 langues humaines différentes, distinctes, parlées sur cette seule ile. На острове Папуа Новая Гвинея где-то от 800 до 1000 отличающихся языков, различных языков, на которых говорят только на этом острове.
si vous regardez une carte de l'Inde aujourd'hui, vous verrez que la plupart des langues parlées dans l'Inde du nord appartiennent à la famille de langues indo-européennes. Если вы посмотрите на карту современной Индии, то увидите, что большинство языков на которых говорят в Северной Индии, принадлежат к группе индоевропейских языков.
Nous parlons d'indépendance énergétique. Мы говорим об энергетической независимости.
Nous ne parlons pas anglais. Мы не говорим по-английски.
Il ne parlait pas vietnamien. Он не говорил по-вьетнамски.
Il parlait de mon essai. И говорил о моей работе.
Elle parlait bien le japonais. Она хорошо говорила по-японски.
On parle de 1995 là. Мы сейчас говорим о 1995 годе.
Si tu veux parler, parle ! Хочешь говорить - говори!
Parle un peu plus fort. Говори немного громче.
Je parle un peu anglais. Я немного говорю по-английски.
Il parle très bien anglais. Он хорошо говорит по-английски.
Bill parle un peu japonais. Билл немного говорит по-японски.
Je parle chinois ou quoi ? Я что, по-китайски говорю?
Je parle un peu allemand. Я немного говорю по-немецки.
Il parle le français couramment. Он свободно говорит по-французски.
Au Québec, on parle français. В Квебеке говорят по-французски.
Je parle de l'épargne. Я сейчас говорю о теме экономии денег.
Elle parle français, et couramment. Она говорит по-французски, и достаточно свободно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!