Примеры употребления "говорю" в русском

<>
Прости, что я это говорю. Pardonne-moi de dire ça.
Я немного говорю по-русски Je parle russe un peu
Теперь, почему я говорю это? Bon, pourquoi dis-je cela ?
Я бегло говорю по-немецки. Je parle couramment allemand.
Ты слышишь, что я говорю? Entends-tu ce que je dis ?
Я немного говорю по-английски. Je parle un peu anglais.
Всё, что я говорю, - ложь. Tout ce que je dis est mensonge.
Я не говорю по-эльфийски. Je ne parle pas elfique.
Обычно я этого не говорю. D'habitude, je ne dis pas cela.
Также я говорю о христианстве. Je parle aussi de la chrétienté.
Я всегда говорю своим студентам: Alors je dis toujours à mes étudiants:
Я не говорю о хищниках. Nous ne parlons pas d'un prédateur.
А почему я это говорю? Et pourquoi est-ce que je dis ça?
Я не говорю по-японски. Je ne parle pas japonais.
Точно говорю, эти христиане рехнулись. Je veux dire, ces chrétiens, ils sont cinglés.
Я говорю о всех компаниях. Je parle de toutes les entreprises.
о чем это я говорю. que dis-je.
Я немного говорю по-испански. Je parle un petit peu espagnol.
Я говорю не об этом. Ce n'est pas ce que je dis.
Я что, по-китайски говорю? Je parle chinois ou quoi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!