Примеры употребления "motivations" во французском с переводом "мотивация"

<>
Les motivations économiques sont principalement protectrices. Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной.
Cela vous donne une idée des différents types de motivations et d'engagement. Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности.
Maintenant, prenez le même problème, découpez-le en petits modules, et les motivations deviennent insignifiantes. Теперь возьмем ту же проблему, разобьем ее на маленькие модули, и мотивация становится простой.
Or, il est difficile de croire que les gouvernements répondent aux mêmes motivations que les citoyens privés. Неужели непонятно, что у правительств имеются те же мотивации, что и у граждан?
Mais nous travaillons avec des donneurs d'alerte qui viennent nous voir et qui ont de fortes motivations. Но мы имеем дело с информаторами, которые далеко заходят, теми, чья мотивация действительно высока.
Mais développer des mécanismes efficaces pour relever les défis communs de grande échelle doit commencer par un changement fondamental dans la compréhension des motivations et des connaissances humaines. Но разработка эффективных механизмов решения общих крупномасштабных проблем должна начинаться с фундаментального изменения представлений о мотивации и мыслительном процессе человека.
Les attributions de l'organe fiscal suédois sont particulièrement larges, puisqu'il a mandat pour non seulement fournir des projections mais aussi investiguer les motivations et conséquences des politiques gouvernementales. Шведский совет финансового контроля обладает в вынесении решений относительной свободой, предоставляющей ему полномочия не только прогнозировать, но и более глубоко анализировать мотивацию и последствия политики правительства.
Le terrorisme devint alors plus brutal et plus aveugle car les motivations, qui étaient jusque-là limitées et politiques, étaient devenus illimitées ou vengeresses, renforcées par des promesses de récompenses dans l'au-delà. Терроризм становится все более жестоким и не делающим различия между людьми, а его мотивация изменяется от ограниченных политических целей до неограниченных и карающих, которые усиливаются обещаниями вознаграждений в загробной жизни.
"Cela a été notre motivation. Это была мотивация.
Leur motivation n'est pas illégitime. Подобная мотивация вполне законна.
La motivation est la clé du succès. Мотивация - ключ к успеху.
L'autre caractéristique principale est la motivation. Другая основная черта это мотивация.
D'autres sont animées par une motivation politique. Для других мотивация политическая.
L'un consiste à offrir une motivation extrinsèque. Один - предложить внешнюю мотивацию.
Je pense que c'est une source de motivation. Я думаю, это серьёзная мотивация.
C'est une approche plutôt basée sur la motivation intrinsèque. Это - подход, основанный больше на внутренней мотивации.
Des scientifiques ont mené une étude sur les méthodes de motivation. Учёные провели исследование методов мотивации.
Eh bien, la clé est la motivation, et elle a deux aspects. Ключом является мотивация, а у нее два аспекта.
D'après ces derniers, de fortes compensations étaient indispensables à leur motivation. Они утверждали, что должны получать значительные вознаграждения, чтобы иметь мотивацию.
L'autre problème que vous allez rencontrer, c'est le manque de motivation. с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!